@sgmrt · Post #1990 · 04.07.2024 г., 00:09
[EWL] CLEARED: Train svcs from #BoonLay to #Clementi have resumed. Free regular bus & free bridging bus svcs have ended. - SMRT
TGINSIGHT SIMILAR POSTS
Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.
Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django
Пребарај: #clementi
@sgmrt · Post #1990 · 04.07.2024 г., 00:09
[EWL] CLEARED: Train svcs from #BoonLay to #Clementi have resumed. Free regular bus & free bridging bus svcs have ended. - SMRT
@sgmrt · Post #1989 · 04.07.2024 г., 00:04
[EWL] UPDATE: Fault on the EWL has cleared, train service has resumed. Free regular bus and bridging bus services are still available between #BoonLay & #Clementi. - SMRT
@sgmrt · Post #1988 · 03.07.2024 г., 23:54
[EWL] UPDATE: Fault on the EWL has cleared, train services are progressively returning to normal speed. Free regular bus & bridging bus services are still available between #BoonLay & #Clementi. - SMRT
@sgmrt · Post #1987 · 03.07.2024 г., 23:54
[EWL] UPDATE: Fault on the EWL has cleared, train services are progressively returning to normal. Free regular bus and bridging bus services are still available between #BoonLay and #Clementi. - SMRT
@sgmrt · Post #2409 · 05.08.2025 г., 22:05
[EWL]: Due to a track point fault, pls add 15mins train travel time from #BoonLay to #Clementi towards #PasirRis. - SMRT
@sgmrt · Post #1985 · 03.07.2024 г., 23:14
[EWL] UPDATE: Due to a track fault, pls add 30mins train travel time from #BoonLay to #Clementi towards #PasirRis. Free regular bus & free bridging bus svcs are available btwn #BoonLay and #Clementi. - SMRT
@sgmrt · Post #1984 · 03.07.2024 г., 23:14
[EWL] UPDATE: Due to a track fault, pls add 20mins train travel time from #BoonLay to #Clementi towards #PasirRis. Free regular bus & bridging bus svcs are available btwn #BoonLay and #Clementi. - SMRT
@sgmrt · Post #1980 · 03.07.2024 г., 22:24
[EWL] UPDATE: Train svc is available from #BoonLay to #Clementi towards #PasirRis. Free regular bus svcs from #BoonLay to #Clementi. Our station staff will assist. - SMRT
@sgmrt · Post #1979 · 03.07.2024 г., 22:24
[EWL]: Due to a track fault, pls add 20mins train travel time from #BuonaVista to #Clementi towards #PasirRis. Free regular bus svcs from #BuonaVista to #Clementi. Our station staff will assist. - SMRT
Hashtags
@sgmrt · Post #1982 · 03.07.2024 г., 22:39
[EWL] UPDATE: Due to a track fault, pls add 20mins train travel time from #BoonLay to #Clementi towards #PasirRis. Free regular bus svcs btwn #BoonLay and #Clementi. Passengers travelling towards city area, please and take North South Line towards #AngMoKio and #MarinaSouthPier. - SMRT
@sgmrt · Post #1981 · 03.07.2024 г., 22:34
[EWL]: UPDATE: Due to a track fault, pls add 20mins train travel time from #BoonLay to #Clementi towards #PasirRis. Free regular bus svcs from #BoonLay to #Clementi. Passengers travelling towards city area, please take North South Line towards #AngMoKio and #MarinaSouthPier. - SMRT
@sgmrt · Post #2293 · 04.04.2025 г., 05:34
[EWL]: Due to a track fault, please expect an additional 20mins of travelling time between #Queenstown and #BoonLay. Shuttle train are available between #Clementi and #JurongEast and #JurongEast and #Lakeside. Free regular bus is available between #BuonaVista and #BoonLay. - SMRT