Для тех кто пишет расширения на PyQt/PySide для CG-софтов.
Когда я только начинал писать тулзы под Maya (тогда еще версия 2010-2011) мне приходилось ручками ставить PyQt4 под Maya. Даже написал мануалы по установке на своём сайте. Но потом стал доступен из коробки PySide и позже он обновится до PySide2. Для некоторых систем была поддержка PyQt5.
И как простому разработчику поддерживать этот зоопарк? Ведь хочется чтобы тул работал на любой версии (вы тоже делали модуль что-то типа import_qt.py?😁)
На помощь приходит проект Qt.py который поставил себе цель унифицировать использование Qt-биндингов вне зависимости от среды где запускается код. Те, кто давно пишут на Qt, скорее всего знают этот проект.
Он стал стандартом для CG-индустрии и используется в топовых студиях и проектах.
Qt․py помогает запускать один и тот же код на разных платформах с разными вариантами Qt-библиотек. Это может быть как интеграция в CG-софт, так и переносимость стендалонов между разными платформами с разными версиями Python.
Я решил рассказать о некоторых особенностях работы с этой библиотекой.
Сегодня о том, как установить и использовать Qt․py и что это вам даёт.
Установка
pip install Qt.py
Чтобы начать использовать Qt․py в коде достаточно заменить импорт вашего варианта Qt-биндинга на Qt․py
from [PySide|PyQt4|PySide2|PyQt5] import QtWidgets
=>
from Qt import QtWidgets
Теперь ваш код будет поддерживать любой вариант биндинга Qt в Python.
При этом не потребуется использовать if-else конструкции под разные версии. Все вызовы теперь одинаковы.
Всё что нужно сделать, это написать его по правилам PySide2. Именно эта версия была взята за основу.
Приоритет импорта такой:
1. PySide2
2. PyQt5
3. PySide
4. PyQt4
Что именно загрузилось можно посмотреть в переменной __binding__
>>> import Qt
>>> Qt.__binding__
'PySide2'
Приоритет имопрта можно изменить через переменные QT_PREFERRED_BINDING и QT_PREFERRED_BINDING_JSON. Причем под каждый проект оверрайды можно настраивать индивидеально.
#qt#libs
Nashenas — Life Is a Heavy Burden: Ghazals & Poetry From Afghanistan (United Sounds Of Asia, 2022)
#ghazal#harmonium#tabla#Afghanistan
Cборник работ афганского певца Мохаммада Садика Фитрата, также известного как Нашенас, что на дари значит «Неизвестный» (ناشناس). Эти песни были записаны на студии «Радио Кабул» и позже выпущены на иранском лейбле Royal. Нашенас происходит из древнего пуштунского рода, представители которого имели связь с духовенством. Певец рассказывал, что взял себе такой псевдоним, чтобы его родственники не узнали о его занятиях музыкой, ведь мусульманская общественность не всегда признает это дело праведным. Так или иначе, в 1951 году Нашенас начал выступать на «Радио Кабул», с чего и началась его карьера. Он приобрел популярность, исполняя стихи известных поэтов и песни из фильмов. Нашенас стал свидетелем неспокойных для Афганистана времен, но оставался в стране до начала 90-х. Сейчас он живет в Лондоне и продолжает гастролирует по всему свету.
Spotify | AppleMusic | Bandcamp
Arooj Aftab — Vulture Prince (Verve Records, 2021)
#hindustani#ghazal#jazz#reggae#Pakistan
Арудж Афтаб в 19 лет переехала из пакистанского горада Лахор в США, где закончила Беркли, и сейчас занимает видную роль на бруклинской джазовой сцене. Во время написания Vulture Prince Афтаб потеряла младшего брата Махера и посвятила этот альбом его памяти. «На ум приходит Башня Безмолвия, — говорит Афтаб, — погребальное сооружение парсов, где умерших оставляют на съедение стервятникам, тем самым возвращая их к круговороту жизни. Желание воплотить мистическую силу предков привело к написанию Vulture Prince». Чтобы справиться с утратой, Афтаб обратилась к газелям на урду. Газель — форма в классической арабской поэзии. Обычно она выражает горечь утраты, но также и любовь, существующую вопреки этой боли. На Vulture Prince Афтаб сочетает экзистенциальную тоску газели с джазом, музыкой Северной Индии и пакистанским фолком, чтобы создать путешествие от горя к принятию.
Spotify | AppleMusic | Bandcamp | VK
Устад Сарханг исполняет «Встань и принеси пару бокалов вина (خیزید و یک دو ساغر مینا بیاورید)»
#hindustani#klasik#khyal#thumri#tarana#ghazal#Afghanistan
Мохаммад Хусейн, позже прославившийся как Устад Сараханг, родился в 1924 году в Харабате, самом музыкальном районе Кабула. Его отец, Устад Голам Хуссейн, познакомил мальчика с индийской классической музыкой, после чего Мохаммад отправился в Британскую Индию и продолжил учёбу под руководством Устада Ашика Али Хана.
После 16 лет обучения Мохаммад вернулся в Кабул. В 1949 году в возрасте 25 лет он получил титул «мастер» или «устад (استاد)» за своё выступление на музыкальном фестивале в кинотеатре «Памир», а позднее афганское правительство присвоило ему титул «композитор» или «сараханг (سرآهنگ)».
В Афганистане Устад Сараханг посвятил себя преподаванию музыки. Среди его учеников — Хаджи Хоршад, Шариф Газаль, Наим Назари. Кроме того, Сараханг написал несколько статей для газеты «Пуштунский голос (پښتون غږ)» и две книги, «Закон о музыке (قانون طرب)» и «Музыка раги (موسیقی راگ ها)». Сараханг выступал в различных жанрах, включая кхаял, тумри и тарану. В его репертуаре можно было услышать газели на слова Амира Хусрова и Абд аль-Кадир Бедиля, а в Кабульских чайханах он проводил время за обсуждением поэзии в компании своего друга, мистика и знатока поэзии Канди Ага.
Устад приобрел международную популярность после выступлений в СССР, Пакистане и Индии. Во время его последнего визита в музыкальную школу Аллахабада в Индии, женщины склонили головы, образовав дорогу из своих волос — таким образом они хотели продемонстрировать своё уважение к Устаду.
Во время последней поездки в Индию в 1982 году Сараханг перенёс сердечный приступ. Несмотря на то, что врачи советовали ему воздержаться от пения, он не перестал выступать. В 1983 году с ним случился ещё один инфаркт, после чего он скоропостижно скончался, оставив после себя богатое музыкальное наследие.
В 2021 году Хамид Хами выпустил биографию Сараханга «Душа Харабата (جان خرابات)».