Сегодня будет самый "двоичный" ("двойковый"? "двушный"? "двойственный"?) момент на вашем веку 🤩
Больше двоек в дататайме вы не застанете!
Успейте поймать момент! Будете показывать эпичный скриншот своим внукам)))
🥸 Для продуманных (ленивых): код на скрине, который сработает только сегодня и только 1 раз!
⏱ Открывайте окошки с часами и вперёд!
#offtop
Пока этот админ воскресает с первым днём весны и готовится выкатить тонну отложенных в дальний ящик отзывов, поделюсь цитатами об очередной ручной зверушке Прист. Сегодня у нас день котиков и, как по мне, эта змейка вполне сойдёт за котика по уровню своей игривости, голодности и сонливости:
❝ Каждое утро он просыпался под тяжестью своего растущего питомца. Пару раз Чу Хуань пытался снять её, но та тут же пыталась обвить его шею. В итоге он поднимался с рассветом, пока ещё звезды были на небе, поливал себя ледяной водой из таза, набранной из горного ручья, и пытался потушить пожар в сердце. А затем он вступал в ежедневный бой с зелёной обжорой, который, кажется, длился не менее трёхсот раундов.
— Ты же змей, а не бревно! — ворчал он, отцепляя её от себя, чувствуя, что ещё немного, и у него начнётся шейный спондилёз.
Прист. Горы и реки. Глава 54. Место падших
А ещё эта змейка любит кошмарить лучшего друга-недруга главного героя. Умиляюсь от каждого их взаимодействия:
❝ Юань Пин остолбенел. Он встретился взглядом с наполненными "любовью" глазами змеи и едва не завопил от ужаса. Он боялся даже дышать, опасаясь потревожить гадину. Застыв столбом, не в силах двинуться, Юань Пин тихонько выдавил:
— С-спасите...
Прист. Горы и реки. Глава 64. Место падших
Мне кажется, кто-то должен однажды написать статью о зоопарке Прист, ведь животные в её новеллах обладают бесконечным очарованием и занимают особое место в сюжете.
#China#novel#Priest#ShanHeBiaoLi
За гадюку, конечно, обидно, но гоп-компания у Чу Хуаня собралась ураганная (напоминает аннотацию к "Лю Яо": "История о том, как нарцисс, смутьян, циник, придурок и ребёнок восстанавливают былое величие угасающего клана"). Как тут выжить...
❞ Вместе со своим зоопарком второй раз за день он вошел в реку, затянутую густым туманом. Чу Хуань никогда не думал, что его жизни настанет день, когда он поведёт свинью, лошадь и дикого мальчишку через реку, ведомый гадюкой. Ведь здесь не проходил ни один сигнал... Конечно, он также никогда не думал, что такая уверенная в себе змея потеряется. Когда часовая стрелка его часов сдвинулась на два деления, он осознал, что наверное потерял рассудок, раз действительно поверил в умственные способности змеи.
Прист. Горы и реки. Глава 22. Современный мир
#China#novel#Priest#ShanHeBiaoLi
⭐️ О боже, я бы мог замкнуться в ореховой скорлупе и считать себя царем бесконечного пространства, если бы мне не снились дурные сны. (У. Шекспир. Гамлет. Сцена II, Акт 2)
Прист. Горы и реки (Priest. 山河表里, 2014)
⚫Переводчик: T0kyoBabylon
По привычке в новеллах Прист я всегда выискиваю литературные отсылки, которые могут стать ключиком к раскрытию магистральной идеи произведения или же откроют дверь в пространство метатекста и позволят побродить по закоулкам ассоциаций. В романе "Горы и реки" этой отсылки пришлось ждать очень долго — она возникла буквально в самом конце самой последней главы основного текста. Гамлет был внезапен, но он помог мне что-то для себя понять.
⚫О чём эта новелла? Если вкратце, то это история о том, как потерянный по жизни человек может внезапно обрести самого себя в совершенно неожиданных местах. Главное дать себе шанс и быть готовым к кардинальным переменам.
По канону Прист любовь нередко является смыслообразующим элементом для её травмированных героев — она и свет в конце мрачного тоннеля, и подорожник на незаживающие раны. Для Чу Хуаня, человека, который утратил не только смысл жизни, но лишился даже приёмного отца и кошки, она стала ровно тем же самым, поэтому отношения в этой новелле максимально комфортные. Чего не скажешь о творящейся за их пределами хтони.
⚫Ассоциации и теги. Начиналось всё довольно понятно и линейно, но к концу сюжет закрутило-замутило так, что в какой-то момент я перестала понимать, что происходит. Когда-то нечто подобное я испытала, читая в первый раз "Лехо" (удивительно, но факт). Не уверена, что готова ввязаться в пересказ, поэтому ограничусь тегами.
Здесь у нас: параллельные миры, война с монстрами (почти что "фантастические твари"!), проживание среди коренного населения, утраты и приобретения, языковой барьер (ох уж это "ублюдское величество!"), жертвенность, ручные хищники (и это я не про главного героя!).
Избранным ли был главный герой? Я задавалась этим вопросом всю дорогу, но ответа вам не дам. Скажу только, что глава племени Лии его точно избрал.
⭐️ Человек может творить чудеса, но даже сильнейший порой оказывается беспомощным. Сейчас он стоял, как осенний лист перед ураганом, покорно ожидая, обнимет ли их судьба или ударит. Пальцы его судорожно сжались. Впервые за долгие годы он умолял удачу, как нищий у храмовых ворот.
Прист. Горы и реки. Глава 70. Место падших
⚫Вердикт. История небольшая и весьма захватывающая. Не без выкручивания извилин. Но это вполне в духе Прист. Теперь бы ещё одним глазком посмотреть экранизацию... Но мечтать не вредно.
#China#novel#Priest#ShanHeBiaoLi#отзыв
Внезапно активизировался перевод новеллы Прист "Горы и реки" (山河表里), и этот пропащий админ решил: "Почему бы и нет?"...
❞ Он увидел тысячи гор на той стороне реки, соединённых вместе в длинную и непрерывную цепь, окутанную лёгким туманом. Неожиданно Чу Хуань не смог ничего увидеть сквозь него даже своим превосходным зрением. Река была похожа на ленту, вьющуюся меж гор, вода была неглубокой и очень прозрачной. Они должны были переправиться верхом на лошади, но у него появилось ощущение, что на том берегу был другой мир.
Прист. Горы и реки. Глава 12
К посту прикреплена часть обложки первого тома тайского издания новеллы от 츄랭 (Twitter)
#China#novel#Priest#ShanHeBiaoLi#ThaiCover
Тайское издательство Rose Publishing показало два шикарных арта от Zolaida и 츄랭 (Chu), которые украсят обложки первых томов новелл "Остатки грязи" (2018) Жоубао Бучи Жоу и "Горы и реки" (2013) Прист
Обе новеллы есть в планах на этот год. Так что любуемся и вдохновляемся
#China#novel#RouBaoBuChiRou#YuWu#Priest#ShanHeBiaoLi#ThaiCover
Последние новости китайского фандома
🌈 Закончился перевод новеллы Прист "Дефектные" (Can Ci Pin / 残次品) от akvitty. 1 марта Прист выложила новые экстры, но их нам придётся подождать. Файлы перевода найдёте на канале переводчика.
🌈 Блокировки Wattpad продолжаются. Я старательно ищу хвосты некоторых переводов, но пока делюсь промежуточными находками. Теперь за продолжением перевода "Гор и рек" (Shan He Biao Li / 山河表里) Прист вы можете следить на этом канале или на Ficbook.
🌈 На канале Трёхлапой вороны, которая известна благодаря озвучке новелл, динамично выкладывается перевод новеллы"Вино и револьвер" (Jiu Yu Qiang / 酒与枪) Мэнъе Мэнъе, которая по описанию очень похожа на новеллу "Ша Цин" У И.
🌈 Переводчица Ulik3221 (известна благодаря переводам новелл "Первоклассный адвокат" и "Глобальный экзамен" Му Сули, "Зло похоже на людей" Нань Чжун и др.) наконец-то завела телеграм-канал, где выкладывает переводы новых тайтлов.
#админ_делится_новостями#China#novel#Priest#CanCiPin#MengYeMengYe#WineAndGun#ShanHeBiaoLi#ShaQing#WuYI
[Отзывы на китайские новеллы]
Давно хотела сделать такой закреп, чтобы потом не бегать по каналу в поисках текстов и хэштегов. Нечто более-менее похожее на отзывы я начала писать сравнительно недавно, так что список пока небольшой, хронология "от нового к старому".
✏️Чжоу Мо. Покорения дворца Яньси (周末. 延禧攻略, 2017)#YanxiPalace
✏️Цзян Цзыбэй. Дождись меня после школы (酱子贝. 放学等我, 2022) #WaitForMeAfterSchool
✏️Цан Юэ. Баллада о нефритовой кости(沧月. 朱颜, 2016) #ZhuYan
✏️Прист. Горы и реки (Priest. 山河表里, 2014) #ShanHeBiaoLi
✏️Larivegauche. В объятиях гравитации(塞纳左岸. 拥抱地心引力, 2023) и Истина и ложь (塞纳左岸. 真真假假, 2024) #ВОбъятияхГравитации#ИстинаЛожь
✏️Де Чжилин. Первый межзвёздный проводник (蝶之灵. 星际第一向导, 2023) #TheFirstInterstellarGuide
✏️Larivegauche (塞纳左岸). Спуск с высоты 10,000 метров (从万米高空降临, 2022) и Хвостовой крючок (尾钩, 2022) #TheApproach#Tailhook
✏️Прист. Старший брат (Priest. 大哥. 2013) #DaGe
✏️Тан Ци. Три жизни, три мира: Десять ли персиковых цветков(唐七. 三生三世,十里桃花, 2015) #ТриЖизниТриМира
✏️Му Сули. Единственный (木苏里. 某某, 2019) #MouMou
✏️Хэй Янь. Уныние весенних цветов(黑颜. 春花厌, 2016) #ChunHuaYan
✏️Мугуа Хуан. Опасные личности (木瓜黄. 危险人格, 2021) #DangerousPersonality
✏️Тэн Пин. Благой лотосовый терем(藤萍. 吉祥纹莲花楼, 2005) #LotusCasebook
✏️У И. Ша Цин (无射. 杀青, 2018) #ShaQing
К посту прикреплён арт к новелле Му Сули "Паньгуань" (木苏里. 判官, 2020), которую я надеюсь в этом году дочитать.
#China#novel#список#отзыв