TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #48 · 8 мар.

Всё начиналось с библиотеки six, что означает цифру 6 и является результатом умножения 2*3 (напомню что six это библиотека для написания кода одновременно совместимого для Python 2 и 3). Но как обычно всегда найдется тот, кому не всё понравится и он напишет свой вариант) В итоге получаем небольшой ряд "числовых" библиотек примерно для одного и того же https://pypi.org/project/six/ https://pypi.org/project/eight/ https://pypi.org/project/nine/ Выглядит забавно. Я решил проверить, есть ли другие библиотеки с числом в названии, хотя бы до 20. И вот что нашлось: https://pypi.org/project/one/ https://pypi.org/project/two/ https://pypi.org/project/three/ four - свободно https://pypi.org/project/five/ https://pypi.org/project/six/ https://pypi.org/project/seven/ https://pypi.org/project/eight/ https://pypi.org/project/nine/ ten - свободно https://pypi.org/project/eleven/ https://pypi.org/project/twelve/ thirteen - свободно fourteen - свободно fifteen - свободно https://pypi.org/project/sixteen/ seventeen - свободно nineteen - свободно twenty - свободно Назначения у этих проектов, конечно, разные. Есть и заброшенные и популярные. Но места еще есть 😊 Занимаем пока свободно! PS. Всех уделал Em Fresh со своей линейкой Python-альбомов😁 (жмакнуть show more) PPS. Всех читательниц моего канала поздравляю с праздником 🌼🥳💐 #offtop#libs#2to3

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #urbanalytics

当前筛选 #urbanalytics清除筛选
О городах и данных

@datainthecity · Post #3 · 04.09.2020 г., 19:38

Начну с одного из своих любимых примеров использования городских данных из столицы Шотландии, Эдинбурга. Каждый август там проходит международный фестиваль Edinburgh Festival Fringe, на который приезжают тысячи туристов и, конечно, стандартное расписание транспорта этого относительно небольшого города не справляется с такой нагрузкой. Чтобы подстроить работу автобусов и поездов ( многие туристы ночуют вне Эдинбурга) под спрос, городские власти совместно с департаментом транспорта и университетом Эдинбурга, собирают статистику с учреждений-участников фестиваля о времени проведения их мероприятий и количестве зарегистрировавшихся, и, исходя из этого, определяют в какие часы, какое количество дополнительных рейсов и куда должно быть направлено. Говорят, что регулируют даже светофоры. Система пока не настроена, чтобы работать реал-тайм, поэтому решения принимаются заранее на основе ожидаемых цифр и исторических данных. В целом, это понятный и эффективный пример того, как данные помогают избежать перегруженности транспорта во время массовых мероприятий. Может и нашим властям попробовать вместо того, чтобы закрывать метро, подстраивать работу транспорта под спрос? #urbandata#urbanalytics#scotland#smartcity