TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #65 · 8 апр.

Небольшой трик с регулярными выражениями который редко вижу в чужом коде. Допустим, вам нужно распарсить простой текст и вытащить оттуда пары имя+телефон. Вернуть всё это надо в виде списка словарей. Возьмем очень простой пример текста. >>> text = ''' >>> Alex:8999123456 >>> Mike:+799987654 >>> Oleg:+344456789 >>> ''' Соответственно, для выделения нужных элементов будем использовать группы. Получится такой паттерн: (\w+):([\d+]+) Как мы будем формировать словарь из найденных групп? >>> import re >>> results = [] >>> for match in re.finditer(r"(\w+):([\d+]+)", text): >>> results.append({ >>> "name": match.group(1), >>> "phone": match.group(2) >>> }) >>> print(results) [{'name': 'Alex', 'phone': '8999123456'}, ...] Можно немного сократить запись используя zip >>> results = [] >>> for match in re.finditer(r"(\w+):([\d+]+)", text): >>> results.append(dict(zip(['name', 'phone'], match.groups()))) Но есть способ лучше! Это именованные группы в regex. Можно в паттерне указать имя группы и результат сразу забрать в виде словаря. >>> for match in re.finditer(r"(?P<name>\w+):(?P<phone>[\d+]+)", text): >>> results.append(match.groupdict()) То есть всё что я сделал, это добавил в начале группы (внутри сбокочек) такую запись: (?P<group-name>...) Теперь найденная группа имеет имя и можно обратиться к ней как к элементу списка >>> name = match['name'] Либо забрать сразу весь словарь методом groupdict() >>> match.groupdict() #tricks#regex

Резултати

Пронајдени 21 слични објави

Пребарај: #manhua

当前筛选 #manhua清除筛选
✨𝓐𝓴𝓪𝓻𝓲✨

@haitang_weiyuu · Post #4224 · 06.02.2025 г., 20:48

Издательство Rosmei показало, как выглядела бы маньхуа "Болезненная зависимость" без цензуры ~ Доброй ночи 💋 #manhua https://x.com/Rosmeihey/status/1887516721529164258?t=hTxnjyC_zCwVV-WpinQRfQ&s=19

Hashtags

Вебинару Алины Перловой для CWS на тему "Пампушки или маньтоу? Как переводить китайские реалии" и моему отчаянному и выстраданному решению продолжить учить китайский несмотря на вал работы посвящается... Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан #China#manhua#HuaiShang#PoYun

Достаточно одного скрина, чтобы объяснить, почему я не смогла бы подружиться с Янь Се: "Джо не делится едой!" Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан #China#manhua#HuaiShang#PoYun

Печальные новости с китайских полей Платформа Kuaikan Manhua официально объявила об окончании выпуска маньхуа "Дерзай!" (Saye) по новелле У Чжэ. К сожалению, на сегодняшний день было адаптировано только 2/3 истории. Ещё один осиротевший любимый проект. #China#manhua#WuZhe#SaYe

Текущее состояние этого админа в одном фрейме (кто читал вторую арку маньхуа "Глобальный экзамен", тот поймёт эту осьминожку) #China#manhua#MuSuLi#GaoKao

Вебинару Алины Перловой для CWS на тему "Пампушки или маньтоу? Как переводить китайские реалии" и моему отчаянному и выстраданному решению продолжить учить китайский несмотря на вал работы посвящается... Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан #China#manhua#HuaiShang#PoYun

Маньхуа по "Глобальному экзамену" уже добралась до 130-й главы (11 том, перевод здесь). Нам не только выкатили шикарную обложку, но и выдали один из моих любимых эпизодов с флешбэками из прошлого Великого Наблюдателя.. #China#novel#MuSuLi#manhua#GaoKao

К слову о тех маньхуа-адаптациях, которые ещё пока живут и здравствуют (тьфу-тьфу-тьфу). Наконец-то догнала онгоинг перевода "Глобального экзамена" по новелле Му Сули, а на днях получила третий печатный том! Отрадно. Фрейм отражает текущение состояние: "Я и мульон дел" #China#manhua#novel#MuSuLi#GaoKao

Крышесносный анонс! Оно живое! Оно настоящее! Mainstream наконец-то показал обложку первого тома маньхуа Ди Цзюнь "Ты здесь". Даже не верится В первый том вошли 39 глав вебтуна. Ждём в октябре-ноябре #China#manhua#Djun#HereUAre

12
ПретходнаСтраница 1 од 2Следна