Post content
На завтраке встретил знакомую, которая ходит на курсы обучения иностранцев русскому языку. Поинтересовался, насколько это востребовано, как много иностранцев хотят учить русский. Оказывается, Китай очень настроен в эту сторону. Поболтали о том, что китайцы в 99,9% знают только свой язык. Вспомнил случай, который произошёл со мной и другом в Даляне в 2001-2003 году. Тогда иностранцев в Китае вообще не было. Мы для них были чудом, инопланетянами. Друг закончил политеховскую «Восточку» и великолепно владел китайским. Так вот, мы идём к такси. Таксист округлил глаза насколько это возможно, мне кажется, попытался вспомнить всё, что он знает на англицском, а это максимум «маза, фаза, систа, браза». Я плюхаюсь назад, друг на пассажирское, таксист вытягивает лицо, напрягает уши, мимика - губка, готовая воспринимать язык жестов, всё что угодно, чтобы понять куда нам ехать. Друг на исключительном мандарине здоровается, сообщает что нам нужно ехать к такой-то гостинице, недалеко от вокзала. Пауза. Таксист ни слова не понял. Отрицательно качает головой и вытягивается ещё сильнее. Друг ещё раз, только медленнее произносит маршрут и конечную точку. Китаец хлопает глазами и снова отрицательно машет, мол, ни слова не понял. Друг со словами, «Да ты запарил», берёт футболку за нижнюю часть у пояса, поднимает максимально вверх, натягивает на голову и вот такой мумией смотрит на таксиста и снова на китайском: - Слышишь меня? Таксист словно по щелчку пришёл в себя. - Да! Да! Слышу! - Понимаешь меня? - Да! Да! - Нам нужно проехать… И далее снова объясняет ему маршрут, но из под майки. Водитель разулыбался и покатил нас по улицам Даляна. Друг спустил майку с лица и мы расхохотались. В те времена обычный житель Поднебесной вообще никак не мог сопоставить белого человека, говорящего на китайском. Это как тот темнокожий парень-петербуржец из роликов, который радиаторы рекламировал и обладает таким прекрасным литературным русским языком, что многим до него далеко.