Post content
Хорошее от Анны Даниловой Я вижу очень много постов людей, которые уехали в Европу. Иногда они пишут про свой новый дом, а иногда, приезжая в Россию, ужасаются тому, какие в России ужасные хамы. (Собственно, для этого и уезжать не надо). Вижу одну большую проблему. Европейцы действительно вежливые люди. И русские часто (в силу просто недостаточного знания формулировок вежливости), не понимают их. Часто восхищаются тем, как милы учителя и как хвалят детей… а их не хвалят. Нам кажется, что нашего ребенка похвалили в школе. А на самом деле это была довольно жесткая критика. Нам кажется, что с вами предельно мило пообщались. А на самом деле нам высказали все очень неприятно. Я не выгораживаю хамство, которого правда много. ПРАВДА МНОГО. Меня тоже передергивает, когда после Турции, где на паспортном контроле мне говорят «О, четверо детей! Машалла! Какое благословение», а на нашем контроле ты слышишь «Да куда вы все в мое окно». Но я и во Франции была в ситуации, когда мне 12-летней отказывались подсказать дорогу на английском. В ситуации реальной опасности не помогли ребёнку, хотя вполне могли бы попробовать. Читаю вот пересказы школьных диалогов и смотрю сторис из школы с родительского соьрания. Вот учитель четко по пунктам критикует ребёнка, а родители не понимает ни одного пункта критики, считывая только «мою дочь похвалили за общительность и смелость» (а это было замечание о плохом поведении). Считаю важным разбирать такое со студентами. Прежде чем человек научиться такое считывать, пройдёт немало времени и это не связано напрямую с уровнем владения языка. Но когда вам кажется, что в Европе все бесконечно милы и крайне дружелюбны, говорят вам исключительно приятные вещи – знайте, что возможно, вы не всегда понимаете довольно неприятную критику, хотя и в крайне вежливой форме. (И тут еще можно много про культуру understatement, но это уже чисто британское). Да, скорее всего, на вас не на орут не нахамят прямо в лицо. То, что вам скажут, будет примерно на той же ступеньки негодование, что и привычный нам повышенный тон. И европейцы потом со смехом пересказывают сами такие истории, мол, я им все высказал, а они даже не поняли. Но когда вы научитесь её распознавать, это будет означать, что вы действительно стали очень хорошо понимать культуру страны.