TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Learn RCRussian🤍💙❤️
Learn RCRussian🤍💙❤️ avatar

TGINSIGHT POST

Post #6391

@learnRCRussian

Learn RCRussian🤍💙❤️

Views435Post view count
PostedApr 1104/11/2026, 05:07 PM
Post content

Post content

• Не разлей вода [ni raz-ley va-da] SLT: Not spill the water or • Водой не разольёшь [va-doy ni ra-za-l'yosh] SLT: With water won't spill Meaning:Thick as thieves, inseparable, best friends forever (BFF) Meaning: About two people who are inseparable, very close friends, always together Origin: Just fancy! This expression isn't about friendship but rivalry. When a second bull appeared in a field with cows, the two rivals would fight fiercely for leadership. When a second arrives, they become so locked in battle that they can't be separated. But shepherds found a solution. They would douse the fighting pair with water, and while the bulls were stunned, they would pull them apart. So, the phrase was born. Example: • Мы с ним с детства не разлей вода. He and I have been inseparable since childhood. #spoken_Russian #phraseology 🟠RCR | Support | Boost