投稿内容
Глава под номером три начинается очень драматично: ЛЮБОВЬ И ЕЕ ПОСЛЕДСТВИЯ. КАК ЦЕЛАН ПРИШЕЛ К ХАЙДЕГГЕРУ ЧЕРЕЗ ИНГЕБОРГ БАХМАН. Тут я узнала, что Целан прочитал впервые Хайдеггера в 1943 году, в Черновцах, в местной газете, и следы чтения отразились в раннем стихотворении «Воин», официальный перевод которого я не нашла. Слышите: я говорю с вами, когда число смертей всё больше. Тихо представляю смерть, тихо встречаю копья. Когда Целан и Бахман встретились, она писала диссертацию на тему «Критическое восприятие экзистенциальной философии Мартина Хайдеггера» и однажды в письме к родителям были строчки, что произведения философа из Мескирха с самого начала были частью декораций для любви, её любви с Целаном. А у вас там какие декорации, ребят?…