🧹Hamma uchun tarixni tozalash
– Android uchun Telegram’ning beta-versiyasida endi siz nafaqat o‘zingiz, balki barcha ishtirokchilar uchun guruh suhbati tarixini tozalashingiz mumkin.
Xabarlarni hamma uchun tozalash imkoniyati faqat guruh egasi uchun mavjud. Eslatma: biz xozirda chat tarixini tozalash uchun turli botlardan foydalanamiz.
Ushbu imkoniyat faqat superguruhlarda ishlaydi va tez kunda Telegramga qo'shilishi kutilmoqda.
#Android#beta
💚@TGraphUz | YouTube
🛒Представили Play Service TrustedTime API
Для тех приложений, которым важно получать настоящее время, а не то, что установлено на устройстве пользователем, всегда приходилось решать вопрос, откуда его взять. Теперь же появилось стандартизированное API.
// Создаем клиента для работы с Trusted Time API
val initializeTrustedTimeClientTask: Task =
TrustedTime.createClient(activity)
val trustedTimeClient: TrustedTimeClient =
initializeTrustedTimeClientTask.await()
val curTime: Long? = trustedTimeClient.computeCurrentUnixEpochMillis()
// Используем системное время, если нет возможности получить из TrustedTime API
// Может не подойти в вашем случае
?: System.currentTimeMillis()
Поддерживается Android 5.0 и выше (SDK 21+)
#google#gms#android
📹Android Developers Backstage — Journeys в Android Studio
Команда Android обсуждает Journeys для Android Studio — новый инструмент на базе Gemini, который упрощает создание и поддержку end-to-end тестов.
Journeys позволяет описывать тесты на естественном языке, а ИИ сам преобразует шаги и проверки в реальные действия в вашем приложении.
⏱️ Главные моменты выпуска:
0:00 Введение
1:46 Journeys: новый подход к тестированию на базе ИИ
3:40 Как Journeys работает с Gemini
4:27 Преимущества естественного языка
5:49 Пример из реального проекта: Google Maps
6:53 Отладка с использованием ИИ
8:08 Почему Journeys важен: мост между ручным и автотестированием
9:56 End-to-End тесты с Journeys
12:18 Производительность и кеширование тестов
24:14 Интеграция с Android Studio и Firebase
25:27 Рабочий процесс разработки
31:22 ИИ для всех: не только end-to-end тесты
33:28 Что дальше: обратная связь и планы на будущее
#android#androidstudio#gemini#ai#тестирование
🔨 Написание UI тестов на обычном языке без кода уже доступно в Android Studio Otter. Фича называется - Journeys. Работает на основе ⭐️ Gemini AI
#androidstudio#android#ai#gemini#тестирование
⚙️ Journey в Android Studio - написание тестов и проверок на естественном языке и прогон их на эмуляторе или реальном устройстве
#android#androidstudio#ai#gemini#тестирование
🇷🇺ИНТЕГРАЦИЯ НАШИХ ЯЗЫКОВ В ANDROID: РАСЧЕТ МАСШТАБА
Включение Тувинской клавиатуры в AOSP (Android Open Source Project) демонстрирует возможность расширения языковой поддержки Android. Сейчас, когда Тувинская раскладка находится на этапе финального утверждения, необходимо оценить, какой ресурс потребуется для дальнейшего масштабирования — например, для 120 языков, использующих схожий принцип кириллической основы.
* Оценка Ресурсов (в Байтах и Строках)
Базируясь на фактическом объеме данных Тувинской клавиатуры (36 букв) и с учетом запаса на более сложные алфавиты, мы принимаем средний показатель в 25 КБ на один язык.
При масштабировании на 120 языков, это дает следующие результаты:
| Показатель | Объем на 1 Язык | Общий Объем для 120 Языков |
| Объем данных (для AOSP) | 25 КБ | 3.0 Мегабайта |
| Объем кода (добавленные строки) | ≈ 324 строки | ≈ 39 000 строк |
| Количество файлов (XML-раскладки) | ≈ 6 файлов | ≈ 720 файлов |
Вывод: Общий объем данных составляет всего 3 МБ! С технической точки зрения, такой размер не представляет проблемы для кодовой базы Android. Основная сложность заключается в лингвистической и логистической работе.
* Ключевые Аспекты Работы с AOSP
Вклад такого масштаба требует строгого подхода к организации процесса:
1. Проектирование Раскладок: Необходимо обеспечить унифицированное и эргономичное размещение уникальных символов (например, их расположение на менее используемых Русских клавишах, как это было сделано для Тувинского языка) для всех 120 алфавитов.
2. Проверка Качества (QA): Каждый из 720 файлов требует проверки на соответствие стандартам кодирования и корректность ввода символов. Этот процесс критически важен для принятия кода.
3. Стратегия Code Review: Для ускорения процесса интеграции через Gerrit, проект необходимо разделить на 20-30 управляемых Pull Request-ов. Это позволит ревьюерам AOSP проводить проверку поэтапно и снизит время ожидания.
Резюме: Задача по интеграции 120 языков требует значительной организационной и лингвистической работы, но является технически реализуемой. Этот вклад напрямую обеспечивает доступность родного языка для миллионов пользователей Android.
#AOSP#Android#ЯзыковаяПоддержка#LatinIME#OpenSource#Разработка