TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
Содержимое поста
Содержимое
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 Сначала показалось: ну, стеб очередной украинской блогерши. Но не тут то было… На Украине официально изменили правописание греческих слов: «Ф» превращается в «т» «Ау» (через латынь) — в «в» То, над чем мы посмеивались как над курьезом («павза» вместо «пауза»), вдруг стало языковой нормой. Но это только цветочки. Греческих заимствований с «ф» в мове — море: физика → тізика фотоаппарат → тотоапарат Вопрос на засыпку: как теперь отличить «факт» от «такта»? Впрочем, вопрос риторический. С фактами и тактом там последнее время, как известно, большие проблемы. Так что, возможно, и не придется различать. Связаться с командой EFOR'а