Содержимое
«Китай в странах Центральной Азии наращивает количество стипендиальных программ» Доцент кафедры Томского государственного университета, кандидат исторических наук Артем Данков размышляет, могут ли Россия и Китай взаимодействовать в Центральной Азии. На эту тему он говорил на международной конференции в Новосибирске, отметив, что прежде чем дать ответ на этот вопрос, важно рассмотреть ряд ключевых моментов: - Традиционно считалось и считается до сих пор, что Центральная Азия это часть культурного, цивилизационного североевразийского ареала, тесно связанная исторически с Российской империей, с Советским Союзом. Безусловно, русский язык до сих пор самый популярный и распространенный язык межнационального общения, международного общения в регионе. В регионе присутствует достаточно серьезная инфраструктура среднего и высшего образования на русском языке. Казалось бы, позиции достаточно сильные, тем не менее, ситуация меняется, русский язык испытывает конкуренцию со стороны других языков, хотя эти процессы еще только начинаются. Приведу такой пример: в регионе Центральной Азии 2 миллиона школьников обучаются на русском языке, 200 тысяч школьников ежегодно заканчивают средние учебные заведения с русским языком обучения, и только около 40 тысяч из них поступают в российские вузы. То есть, у нас еще есть неиспользованный потенциал выпускников школ, которые могут и готовы обучаться на русском языке и согласно российским образовательным стандартам, и в зависимости от своих карьерных и жизненных траекторий либо возвращаться к себе на родину для того, чтобы продвигать экономическое развитие и, соответственно, использовать те знания, которые были получены в российских вузах в бизнесе, в науке, в технологиях, либо переезжать в Россию или в третьи страны. Есть достаточно серьезный, особенно в последние пару лет, момент – это, скажем так, экспансия культурной продукции, которая создана в Китае. Здесь самый простой пример – музыка, кино, фантастика. Китайская фантастика за последнее десятилетие осуществила мощный скачок с точки зрения популярности. Это новое слово вообще в фантастической литературе. Всем известно фантастическое произведение «Задача трёх тел», по которому сняты сериалы, китайского автора Лю Цысиня. Раньше была популярна японская культура, потом корейская волна, а теперь идет новая китайская волна. Потому, что количество культурно-гуманитарной продукции просто огромное. Китай производит огромное количество контента: мультфильмы, сериалы, кино, музыкальные произведения. Китайские актеры становятся все более популярны и известны не только в Китае, но и за рубежом. Пока в Центральной Азии развитие инфраструктуры изучения китайского языка очень ограничено. Безусловно, количество людей, изучающих китайский язык в Центральной Азии, или свободные владеющих им пока в совершенно разных масштабах по сравнению с русским языком. Тем не менее, Китай наращивает количество стипендиальных программ. Важное направление – открытие так называемых мастерских Лу Баня. Это – древний китайский философ, древнекитайский Леонардо Да Винчи. Такие мастерские открыты и в Казахстане, и в Таджикистане, и в Узбекистане. Количество мастерских, направленных на развитие технического, технологического сотрудничества, а также технического и инженерно-технического образования, будет нарастать.