TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
← Посольство России в Индии

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Найти похожее

Источник @RusEmbIndia_Ru · Post #13219 · 9 февр.

Дорогие друзья! 📚 Русский дом в Нью-Дели приглашает вас на Дни русского языка и культуры. 📆 Ждем Вас: - 11 февраля в 9:00; - 12 февраля в 10:00. 🏢 Место проведения: Русский дом в Нью-Дели. 📍Адрес: 24, Фироз Шах Роуд, г. Нью-Дели. ✅ Вход для посетителей мероприятия - свободный. 🔗 При себе необходимо обязательно иметь удостоверение личности. 💎 Ждем Вас! #РусскийДом#русскийязык#Индия Dear friends! 📚 The Russian House in New Delhi invites you to the Days of the Russian Language and Culture. 📆 We look forward to seeing you: - February 11th at 9:00 AM; - February 12th at 10:00 AM. 🏢 Venue: Russian House in New Delhi. 📍Address: 24, Firoz Shah Road, New Delhi. ✅ Entry to the event is free. 🔗 You must have the valid ID with you. 💎 We look forward to seeing you! #RussianHouse#Russianlanguage#India

Результаты

Найдено 10 похожих постов

🇷🇺 Сегодня отмечается Международный день родного языка. Делимся новым исследованием в области русского. Эксперты Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина в 2024 году провели исследование «Индекс русского языка в современном мире». Кстати, оно проходит с 2020 года. ⭐️ Русский продолжает развиваться и улучшает показатели, становится популярнее и востребованнее. ➡️ Статистику смотрите в наших карточках! #Россия#РусскийЯзык

Русский язык начнут изучать в школах Ганы. Курсы русского языка откроют на базе школ Ганы, работа над реализацией совместного проекта начнётся в ближайшее время. Об этом договорились на встрече глава представительства Центра народной дипломатии в Гане Полина Квитных и министр по специальным проектам Ганы Эммануэль Агиекум, сообщает телеграм-канал партнёрского Русского дома в Гане. На встрече обсуждались текущее положение и планы по развитию двустороннего сотрудничества в области образования. Стороны подчеркнули важную роль народной дипломатии в укреплении взаимопонимания и дружбы между народами двух стран и договорились подписать меморандум о взаимопонимании, который откроет широкие перспективы для развития сотрудничества. #РусскийЯзыкhttps://russkiymir.ru/news/342015/

Славянский бульвар

@SlavyanskyBoulevard · Post #1033 · 22.08.2021, 20:56

​Наблюдать за борьбой с русским языком в бывших советских республикахгрустно, а профессиональным лингвистам ещё и смешно. Битва за чистоту языка выглядит порой очень нелепо. Рассказываем немного о том, какие слова русского языка, часто сами того не зная, заимствуют в своей речи "истинные" казахи, узбеки и прибалты 👇 В узбекском языке в свое время появилось слово "трактор" (тыракторы), в таджикском - "пальто" (пальто). В казахском языке - целая серия бытовых понятий - "кровать" (кереует), "бочка" (бэшке), "труба (турба), "бутылка" (бэтелке) и еще несколько сотен слов. Все это "русизмы" - заимствования, которые превратились в полноправных членов родного языка. "Происходит смешение языковых кодов, - говорит научный сотрудник Института языкознания РАН Юлия Мазурова в интервью сайту "Русский мир", - я изучала персидский и таджикский языки, они близкие, но письменность у них разная. И обратила внимание, как таджики говорят по-таджикски: "Пальто этамбо вешалка бэ вешанит". То есть корни русские, а морфемы таджикские". Процессы заимствования видны и в азербайджанском, армянском и грузинском. Преподаватель филфака МГУ Ольга Синева приводит такие примеры. В разговорном армянском можно услышать слова "автобус", "завтрак", "чайник". Есть во всех трех закавказских языках взятые из русского языка международные названия некоторых животных - "бизон", "бегемот". Некоторые слова русского происхождения подвержены моде. Например, после Олимпиады-2014 в Сочи вернулось на международный языковой олимп слово "чебурашка". Больше всего оно понравилось японцам и китайцам. Однако со временем его стали опять забывать. "Примерно так же некоторые русские слова "плавают" в современном иврите, - рассказывает старший научный сотрудник ИЯ РАН Юрий Коряков. - Репатрианты сначала из СССР, затем из России и других постсоветских республик привнесли множество русских слов. Из русского в иврит, помимо прочего, вошло даже не просто слово, а целая морфема - суффикс "ник": "киббуцник" - житель киббуца, "нудник" - зануда. Или всеми любимые русские "пирожки", широко просочившиеся в разные языки мира. В английском говорят "pirozhki", в Израиле говорят и пишут "пирошки". Или русское слово "балаган" (пришло из персидского языка) на ивритском сленге тоже означает беспорядок и суматоху". Лингвисты замечают, что прибалты используют русизмы, чтобы речь стала более выразительной. Например, латыши восклицают: "Davai!". Особенно легко прижились в их речи жаргонные и бранные слова. Вот "печатные" примеры: "nihrena" (ни хрена) и "nifiga" (ни фига). @SlavyanskyBoulevardИсточник#РусскийЯзык

Когогина Альфия

@agkogogina · Post #4459 · 17.06.2025, 11:56

👆Ранее я писала о законопроекте о защите русского языка и ограничении использования иностранных слов в публичном пространстве. ✅Сегодня он принят в окончательном чтении, с марта закон вступит в силу. ❗️Хотела бы снять несколько опасений, на которых спекулируют в соцсетях. 📍Дублирующий перевод на иностранные языки допускается. 📍Устойчивые выражения, прочно вошедшие в обиход, также не запрещены. Таким образом, никто не проиграет, а выиграют все. Работаем. Ваша Альфия Когогина Подписаться ✅ #русскийязык#россия

Лина Вокалова 🇷🇺

@vokalova_lina · Post #2525 · 06.06.2025, 04:03

Друзья, коллеги! Поздравляю с Днем русского языка. Могучий русский язык дает нам возможность читать Пушкина и Достоевского в оригинале, понять задумку автора монументального труда «Война и Мир». Многообразие родной речи позволяет сказать одно и то же с различными оттенками, например: мама, мамочка, мамуля, мать — отношение к самому родному и близкому человеку может в одном слове уместить столько нежности и любви или уважения и почтения. Так пусть с течением времени народ не забудет родные слова и позволяет русскому языку развиваться, не утрачивая ни крупицы великого наследия. Живи и процветай МОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. #РусскийЯзык

Ольга Пескова

@olganpeskova · Post #130 · 21.02.2023, 16:06

Сегодня отмечается международный день родного языка, я о своём. «..о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!». Иван Тургенев писал об этом ещё в 1882 году, а ничего с тех пор не изменилось) 250 миллионов человек ежедневно читают, разговаривают, признаются в чувствах на этом языке. Русскую речь понимают в десятках стран мира. Язык вообще инструмент работы журналиста. И мы его знаем, но иногда случаются и у нас казусы. Некоторые нормы орфоэпии поражают и людей с большим профессиональным опытом) Но об этом я как-нибудь напишу… А пока расскажу, что мы не раз готовили проекты о культуре, истории и языке. Одно из таких видео и смотрим. #ЕР#РусскийЯзык

Комментарий Посольства России в Кыргызстане Обратили внимание на публикации кыргызских СМИ о провокационных высказываниях отдельных общественных деятелей в отношении позиций русского языка в республике, а также весеннее обострение активности в Бишкеке так называемых «языковых патрулей». В связи с тем, что данные темы продолжают активно навязываться в информационном пространстве и приобретать конфронтационный характер, полагали бы целесообразным, не вдаваясь в полемику, акцентировать внимание на следующем. Согласно Конституции, Кыргызская Республика (Кыргызстан) – независимое, суверенное, демократическое, унитарное, правовое, светское и социальное государство (Ст.1, п.1). Народ Кыргызстана составляют граждане всех этносов Кыргызской Республики (Ст.1, п.5). От имени народа Кыргызской Республики вправе выступать Президент и Жогорку Кенеш (Ст.1, п.6). Согласно Конституции Кыргызской Республики, кыргызский язык – государственный язык Кыргызской Республики (Ст.13, п.1). В Кыргызской Республике в качестве официального используется русский язык (Ст.13, п.2). Представителям всех этнических групп, образующих народ Кыргызской Республики, гарантируется право на создание условий для сохранения, изучения и развития родного языка (Ст.13, п.3). Государство создает условия для обучения каждого гражданина государственному, официальному и одному из иностранных языков, начиная с учреждений дошкольного образования до среднего общего образования (Ст.46, п.4); Согласно Конституции Кыргызской Республики, государство заботится о развитии культуры народа Кыргызстана, сохраняя обычаи и традиции, не ущемляющие права и свободы человека (Ст.21, п.1), охраняет историческое, материальное и духовное наследие народа Кыргызстана (Ст.21, п.3), обеспечивает межэтническое и межконфессиональное согласие (Ст.21, п.4). Согласно Конституции Кыргызской Республики, никто не может подвергаться дискриминации по признаку пола, расы, языка, инвалидности, этнической принадлежности, вероисповедания, возраста, политических или иных убеждений, образования, происхождения, имущественного или иного положения, а также других обстоятельств. Лица, допустившие дискриминацию, несут ответственность в соответствии с законом (Ст.24, п.1). Таким образом, с учетом указанных положений Конституции Кыргызской Республики, распространяемые в социальных сетях провокационные высказывания и действия ряда лиц, к тому же совершенные в период священного месяца Орозо, дискредитируют Основной закон Кыргызстана, подрывают государственные устои и способствуют разжиганию межнациональной розни. Кроме того, подобные акции противоречат курсу руководства Кыргызской Республики, неизменно сохраняющего бережное отношение к русскому языку, а также духу отношений стратегического партнерства и углубленного союзничества между нашими братскими народами и странами – Россией и Кыргызстаном, объединенными общей историей, культурными и духовными ценностями. #РоссияКыргызстан#РусскийЯзык 📱 Подписывайтесь на @rusembkg | Instagram | Facebook | VK | X

Посольство России запустило сайт "Русский язык в Кыргызстане" - www.russian.kg 🇷🇺🇰🇬 Новый интернет-ресурс содержит на русском и кыргызском языках научные факты и статистические данные о преимуществах владения кыргызстанцами русским языком, являющимся по Конституции КР официальным. Отдельный раздел посвящен роли и месту кириллицы в развитии современного кыргызского языка и литературы. 🎓 При создании сайта использовались результаты исследований Кыргызско-Российского Славянского университета им.Б.Н. Ельцина, Института русского языка им.А.С.Пушкина, Национального статистического комитета и Центра оценки в образовании и методов обучения Кыргызстана. 📖 На сайте планируется также публиковать информацию о курсах изучения русского языка в республике, грантовых программах, методической поддержке для учителей русского языка и многое другое. Приглашаем все заинтересованные стороны к наполнению сайта. #РоссияКыргызстан#РусскийЯзык Подписывайтесь на @rusembkg | Instagram | Facebook | VK | X

Обратили внимание на публикации кыргызских СМИ о провокационных высказываниях отдельных общественных деятелей в отношении позиций русского языка в республике, а также весеннее обострение активности в Бишкеке так называемых «языковых патрулей». В связи с тем, что данные темы продолжают активно навязываться в информационном пространстве и приобретать конфронтационный характер, полагали бы целесообразным, не вдаваясь в полемику, акцентировать внимание на следующем. Согласно Конституции, Кыргызская Республика (Кыргызстан) – независимое, суверенное, демократическое, унитарное, правовое, светское и социальное государство (Ст.1, п.1). Народ Кыргызстана составляют граждане всех этносов Кыргызской Республики (Ст.1, п.5). От имени народа Кыргызской Республики вправе выступать Президент и Жогорку Кенеш (Ст.1, п.6). Согласно Конституции Кыргызской Республики, кыргызский язык – государственный язык Кыргызской Республики (Ст.13, п.1). В Кыргызской Республике в качестве официального используется русский язык (Ст.13, п.2). Представителям всех этнических групп, образующих народ Кыргызской Республики, гарантируется право на создание условий для сохранения, изучения и развития родного языка (Ст.13, п.3). Государство создает условия для обучения каждого гражданина государственному, официальному и одному из иностранных языков, начиная с учреждений дошкольного образования до среднего общего образования (Ст.46, п.4); Согласно Конституции Кыргызской Республики, государство заботится о развитии культуры народа Кыргызстана, сохраняя обычаи и традиции, не ущемляющие права и свободы человека (Ст.21, п.1), охраняет историческое, материальное и духовное наследие народа Кыргызстана (Ст.21, п.3), обеспечивает межэтническое и межконфессиональное согласие (Ст.21, п.4). Согласно Конституции Кыргызской Республики, никто не может подвергаться дискриминации по признаку пола, расы, языка, инвалидности, этнической принадлежности, вероисповедания, возраста, политических или иных убеждений, образования, происхождения, имущественного или иного положения, а также других обстоятельств. Лица, допустившие дискриминацию, несут ответственность в соответствии с законом (Ст.24, п.1). Таким образом, с учетом указанных положений Конституции Кыргызской Республики, распространяемые в социальных сетях провокационные высказывания и действия ряда лиц, к тому же совершенные в период священного месяца Орозо, дискредитируют Основной закон Кыргызстана, подрывают государственные устои и способствуют разжиганию межнациональной розни. Кроме того, подобные акции противоречат курсу руководства Кыргызской Республики, неизменно сохраняющего бережное отношение к русскому языку, а также духу отношений стратегического партнерства и углубленного союзничества между нашими братскими народами и странами – Россией и Кыргызстаном, объединенными общей историей, культурными и духовными ценностями. #РоссияКыргызстан#РусскийЯзык 📱 Подписывайтесь на @rusembkg | Instagram | Facebook | VK | X

Союз

@soyuzinfo · Post #3310 · 10.01.2023, 13:05

В СНГ стартовал Год русского языка как языка межнационального общения. В число проектов, утвержденных в рамках тематического Года, вошли исследование положения русского языка в мире и странах СНГ, III Международный конгресс «Языковая политика стран Содружества Независимых Государств» в России, онлайн-конференция «Русский язык в культурной интеграции стран СНГ» в Азербайджане, международная научная конференция «Русский язык в современном билингвальном пространстве» в Беларуси, международный круглый стол «Русский язык на пространстве СНГ: перспективы развития» в Киргизии, Костомаровский форум в России, Форум молодых писателей России, стран СНГ и зарубежья, а также конкурсы, открытые уроки, олимпиады, литературные вечера, театральные постановки и многое другое. Также в этом году продолжится работа по поддержке и продвижению русского языка на постсоветском пространстве, инициатором которой стал президент Казахстана. #Россия#СНГ#РусскийЯзык