Содержимое
Артикулировать общеизвестные мифемы – занятие небезопасное для вкуса. Недолго и к клише скатиться. Что может быть тривиальней выражений «лев – царь зверей» и «лев – символ власти»? Однако в теургическом контексте образ льва обладает некой странной фасцинацией, фанетическое свечение которой мы и попробуем почувствовать. Попробуем увидеть, что всё – лев. В 147-м фрагменте «Халдейских оракулов» (по де Плясу) сказано: πολλάκις ἢ λέξῃς μοι, ἀθρήσεις πάντα λέοντα. οὔτε γὰρ οὐράνιος κυρτὸς τότε φαίνεται ὄγκος, ἀστέρες οὐ λάμπουσι, τὸ μήνης φῶς κεκάλυπται, χθὼν οὐχ ἕστηκεν· βλέπεται δὲ ⟨τὰ⟩ πάντα κεραυνοῖς. «Узришь все сущее в образе льва, говоря со мной часто: скроются горние своды небес пред очами твоими, звезды, затмившись, угаснут, и светоч луны помрачится, дрогнет земля, и заблещут кругом огневые перуны» (Пер. Анны Блейз). «Часто со мной говоря, узришь Всё в образе льва». «Панта леонта» (πάντα λέοντα) – дословно: «всё – лев». «Узришь, что Всё – лев». Удивительной красоты образ. Конечно, всё – лев. Мы живём в яростном, львином мире, исполненном царственной мощи. И сила эта своим происхождением обязана Гекате. Но образ льва в античности амбивалентный. Для его понимания опять обратимся к Гомеру. В «Илиаде» описана распря богов: одни олимпийцы – за ахейцев, другие – за троянцев. Гера, будучи за ахейцев, выступает против Артемиды: «И словами жестокими так Артемиду язвила: «Как, бесстыдная псица (κύον), и мне уже ныне ты смеешь Противостать? Но тебе я тяжелой противницей буду, Гордая луком! Тебя лишь над смертными женами львицей Зевс поставил, над ними свирепствовать (κατακτείνω – буквально «убивать») дал тебе волю» (XXI, 480 – 484. Пер. Н.И. Гнедича). Мы видим здесь игру смыслов. Охотничьи псы традиционно сопровождают Артемиду (как и Гекату, которую так часто сближают с дочерью Лето). Но в устах Геры и сама богиня-охотница уничижительно уподобляется собаке в противопоставлении львице. Но слово κύον в древнегреческом языке, так же, как и в русском, помимо простого значения – «самка собаки, псица» имеет и инвективный смысл. Ну вы понимаете. Ладно, не буду повторять божественную ругань. Итак, для смертных женщин Артемида Гекаэрга – львица. Точно так же и Геката – λέαινα. Порфирий в своём трактате «О воздержании от одушевлённых» утверждает: «Геката лучше внимает, если слышит, что ее называют быком, собакой, львицей (λέαινα)» (III, 17, 2. Пер. Т.Г. Сидаша). Продолжение следует…