А Пуч Разрушитель
Слова Уильяма С. Берроуза иногда исследовали идею апокалипсиса. Будь то Хиросима или венерианские вторжения из " Нова Экспресс». Я думаю, он имел в виду внутренний апокалипсис, когда внутренняя смерть создает новую, лучшую внешнюю личность. Новое «я».
https://graphicallyinclined.wordpress.com/tag/ah-pook-is-here-and-other-texts/
Когда я становлюсь Смертью, Смерть — это семя, из которого я расту…
Ицама, дух утреннего тумана и дождей.
Иштауб, богиня пут и ловушек.
Ишчель, паутина, ловушка утренней росы.
Цухикок, дева огня, покровительница младенцев.
Адзиз, повелитель холода.
Кокупокет, тот, кто работает с огнем.
Иштадум, та, что изрыгает драгоценные камни.
Ишчунчан, опасная. А Пук, разрушитель.
Хиросима, 1945 год, 6 августа, 8 часов 16 минут утра.
> Кто же на самом деле отдал тот приказ?
>
> Ответ: Контроль.
>
> Ответ: Уродливый американец.
>
> Ответ: Инструмент Контроля.
>
> Вопрос: Если контроль Контроля абсолютен, зачем тогда Контролю нужно контролировать?
>
> Ответ: Контролю… нужно время.
>
> Вопрос: Контроль ли контролируется своей потребностью контролировать?
>
> Ответ: Да.
>
> Зачем Контролю нужны люди, как вы их называете?
>
> Ответ: Погоди… погоди! Время, посадочная полоса. Смерти нужно время, как наркоману нужен дурман.
>
> А для чего Смерти нужно время?
>
> Ответ: Ответ прост до безобразия. Смерти нужно время, чтобы убитое ею успело вырасти, ради всего святого, А Пуч.
>
> Смерти нужно время, чтобы убитое ею успело вырасти, ради твоего сладчайшего имени, А Пуч, ты тупой, вульгарный, жадный, уродливый американский смертящий сосунище.
>
> Смерти нужно время, чтобы убитое ею успело вырасти, ради твоего сладчайшего имени, А Пуч, ты тупой, вульгарный, жадный, уродливый американский смертящий сосунище… Вот так.
>
> Теперь у нас новый тип правления. Не единовластие, не власть аристократии или плутократии, а власть небольших групп, вознесенных на позиции абсолютной власти случайными обстоятельствами и подчиненных политическим и экономическим факторам, которые почти не оставляют места для решений. Они — представители абстрактных сил, которые пришли к власти через отречение от собственного «я». Железный диктатор — это дело прошлого. Больше не будет Сталиных, не будет Гитлеров. Правители этого самого небезопасного из всех миров — правители по случайности, неумелые, напуганные пилоты за штурвалом громадной машины, которую они не в состоянии понять, созывающие экспертов, чтобы те подсказали, какие кнопки нажимать».
#литература#философия#культура
Сегодня на «Горьком» нетипичная для меня публикация. Обычно мои статьи — об авторах XX века, которые, к сожалению, уже не напишут ничего нового, но сегодня — приятное исключение: рассказываю о совсем недавнем и очень симпатичном романе начинающей писательницы, которая, надеюсь, даст ещё не один повод поговорить о её книгах. Знакомьтесь: Мария Данилова и её роман «Двадцать шестой».
#литература
Давно-давно мой брат Максим снабдил меня книжкой, на обложке которой были изображены несколько человеческих рук, тянущихся к багровой планете. Это был сборник переводов итальянской фантастики 1967 года. Открывали его четыре рассказа Лино Альдани. Мне они понравились, особенно два первых, и фамилию Альдани я запомнил. Вчера исполнилось сто лет со дня его рождения. По этому случаю рассказал на «Горьком» о творчестве Альдани и о том, чем сегодня его рассказы могут быть важны для нас.
#литература
Сегодня исполнилось бы 90 лет самому известному албанскому писателю, первому лауреату Международной Букеровской премии Исмаилю Кадарэ. Ещё месяц назад я ничего не знал о его творчестве. Но прочитал «Генерала мёртвой армии» – и влюбился.
Из всего, что написал Кадарэ (а это больше 20 томов!), на русский переведено немного: пять романов (все, кроме одного, недлинные), небольшой сборник поэзии, несколько рассказов и фрагменты ещё одной книги. С одной стороны, это грустно – ведь даже по-английски или по-французски художественную литературу читают, боюсь, немногие из нас (кстати, вот на французский Кадарэ переведён почти весь). С другой – это даёт приятную возможность за небольшое время прочесть абсолютно все книги Кадарэ, изданные на русском. Что я практически полностью и сделал. И по случаю юбилея написал для «Горького» о его творчестве. Особенно – о двух романах, которые раньше у нас не издавались и буквально неделю назад вышли в Издательстве Ивана Лимбаха.
#литература
Завтра юбилеи сразу у двух знаменитых писателей: 120 лет назад родился Хармс, 160 – Киплинг. Я не смог пройти ни мимо одного, ни мимо другого и поучаствовал в конкурсе небольших эссе о Хармсе от журнала «Новый мир», и даже попал в число победителей. Это не значит, что моё эссе лучше всех, там довольно большой процент победивших – 16 из 57. Но это значит, что в декабрьском выпуске «НМ» напечатали и мой текстик. Приятно оказаться в одном номере с Юрием Ряшенцевым, Лидией Чуковской и другими прекрасными авторами.
Электронную версию моего (и остальных) эссе можно прочитать здесь. К сожалению, прямых ссылок на каждый текст нет, поэтому нужно немного пролистать. Мой номер 41, а называется эссе «Елизавета Бам» и «Три левых часа». Я рассказываю там про абсурдистскую пьесу Хармса, которая при его жизни выдержала одно-единственное представление, и немного – про масштабный вечер обэриутов, на котором она и была показана.
Ну а про Киплинга завтра будет традиционная большая статья в «Горьком».
#литература
Сто лет назад, в 1925 году, в Харькове вышла необычая книжечка «Парнас дыбом» – сборник подражаний известным поэтам и писателям. По случаю юбилея рассказываю на «Горьком» об истории «Парнаса дыбом», о том, чем подражание отличается от пародии, о том, почему эти тексты порой принимают за настоящие стихи Маяковского и Ахматовой, и о действительных авторах книги и их последователях.
У попа была собака,
Всех была она ему милей.
Звали ту собаку,
Псину-забияку
Ли-
хо-
дей.
#литература
Сегодня – 110 лет со дня рождения Константина Симонова. На большую обзорную статью о его жизни и творчестве я замахиваться не стал (может быть, осилю к следующему юбилею), а вместо этого написал всего об одной, не самой известной, книге Симонова.
Вплоть до 1953 года Симонов относился к Иосифу Сталину очень благосклонно; лишь после смерти вождя он начал переосмысливать своё отношение, придя к концу жизни к отрицанию сталинизма (хотя и продолжая признавать за Сталиным большие заслуги). Последняя книга Симонова «Глазами человека моего поколения. Размышления о И. В. Сталине» – результат этих непростых раздумий, подробный рассказ писателя о том, каким и почему было его отношение к Сталину и как оно менялось с годами. Рассказываю о ней на «Горьком».
#литература
Стихи Эдуарда Багрицкого сейчас не в моде. Оно и понятно – ведь Багрицкий традиционно считался певцом неактуальной ныне революционной романтики. На самом деле его творчество шире и глубже этого определения – и, думаю, представляет интерес и сегодня. По случаю сегодняшнего юбилея – 130 лет со дня рождения Багрицкого – рассказываю на «Горьком» о его стихах.
#литература
Вот и обещанная статья о «Дне мира» на «Горьком». Когда я доделывал текст, у меня уже голова кругом шла от всего этого калейдоскопа событий, происходивших на свете в один только день 27 сентября 1935 года: от названий стран, городов, рек, компаний... Как там у Кукина:
Мечу в колоду страны,
Моря и океаны
И города.
Впрочем, я не жалуюсь: ведь составителям книги пришлось перелопатить во много раз больше материала 🙂
#литература
В 1937 году в Москве вышла удивительная книга «День мира». Толстый, в 600 страниц, том языком газетных вырезок рассказал о событиях, происходивших по всему свету в один и тот же день – 27 сентября 1935 года, ровно 90 лет назад. Готовлю для «Горького» статью об этом необычном сборнике. Поскольку на «Горьком» обычно не публикуют статьи по выходным, она выйдет в понедельник, а это такой маленький анонс, чтобы вы не пропустили 🙂
#литература
А вот и анонсированная вчера статья об Аркадии Натановиче Стругацком. Хотя я очень люблю Стругацких, полноценный текст об их творчестве мне пока не по силам. Поэтому решил написать о ранних вещах АН, которые известны мало.
#литература
Сто лет назад родились сразу два прекрасных советских писателя: Юрий Трифонов и Аркадий Стругацкий. По этому поводу написал для «Горького» статью о творчестве Трифонова. О Стругацком (раннем) тоже будет, но завтра 🙂
#литература