Содержимое
Финнизация(suomalaistaminen) – процесс распространения финского языка, этнокультуры и национальной идентичности, а также политика их институционального закрепления; она являлась одной из стратегических целей движения «подлинных финнов» (Aitosuomalaisuus). Поскольку в период владычества Стокгольма финский язык доминировал в крестьянской среде, тогда как шведский сохранял ведущие позиции в элите. После присоединения Финляндии к Российской империи в 1809 году шведский язык оставался языком бюрократии до 1892 года, однако под влиянием идеологии «финскости» его гегемония постепенно ослабевала вплоть до независимости в 1917 году. В рамках данного процесса представители чиновничества и университетской среды финнизировали шведские, латинизированные и иностранные фамилии, ассоциированные с географией или символикой(Alopaeus, Brander, Kyander), а позднее – посредством буквального перевода(Broberg → Siltavuori)и адаптации кратких военных фамилий(Törn → Törni). Кульминацией массовой финнизации стало выступление писателя Йоханнеса Линнанкоски(Johannes Linnankoski) 12 мая 1906 года с призывом отказаться от шведских фамилий, в результате чего к 1907 году около 70 000 человек приняли финские фамилии. С конца XIX века урбанизация, внутренняя миграция и демографические факторы – включая более низкую рождаемость и эмиграцию шведоязычного населения – ускорили финнизацию ранее шведоязычных регионов; к рубежу XIX-XX веков Хельсинки и Вааса стали преимущественно финноязычными. Северные и восточные территории с традиционно саамским и карельским населением также были вовлечены в процесс финнизации преимущественно через миграционные потоки. В целом доля финноязычного населения увеличилась с ~ 80% в XVIII веке до 93,5% к 1990 году, после чего наблюдались незначительные снижения, связанные с иммиграцией носителей иных языков.