TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
Содержимое поста
Содержимое
Фрагмент рисунка Г. И. Чорос-Гуркина «Боос Эрлик», 1935. Boş – др.-тюрк. – «свободный, пустой, независимый, ноль»; ойротск. – «упрямый, несговорчивый; эпитет Эрлика» = «Бос Эрлик» (как и в тувинском). В переводе Л.Э. Каруновской мистерии путешествия кама К. Танашева (Merej Tanaş, алтай-кижи, сööк Тангды; 1929 г.): «Bos Erlik» переведено, как «Всемогущий Эрлик».