Содержимое
И снова о языке цветов Наконец прочитала рассказ Антона Чехова «Супруга», в котором вшит язык цветов. Напомню содержание: муж узнает о неверности жены, обнаружив телеграмму о любовника и вспомнив, что жене кто присылает ландыши и гиацинты. Клара Шарафадина в книге «Селам, откройся…» пишет: «В любовный эпистолярий вписываются и цветочные подношения, так как заключают в себе вариант тайнописного общения (возрождение интереса к «благоуханной» почте приходится именно на конец XIX в.). Николай Евграфович смутно догадывается о подоплеке цветочных посылок: «эти ландыши и гиацинты», «каждый день» настойчиво присылаемые «кем-то» (анонимно, без приложения визитной карточки, как полагалось по этикету), начинают раздражать его, хотя герой списывает свою реакцию на назойливый, приторный запах. Цветочный «дуэт» поставлен под акцент и ближайшим контекстом: он завершает атрибутивную экспозицию героини, в которую входит ее постель, зеркало и намекающие на ее неверность бонбоньерки и цветы. Недаром все это вызывает у супруга «презрение». Из текста телеграммы ясно, что любовники надеются на встречу за границей, поэтому оправданно предположение, что букеты-послания могут быть цветочным дублером откровенных телеграмм. Этикетные пособия XIX в. подтверждают эту догадку. Согласно им, гиацинту приписывается в языке цветов обещание «Ты получишь все, что я могу тебе дать» и признание «Скромный страдалец ожидает счастливого удела». Более того, гиацинт мог выполнять роль «сводника», так как числом его цветов рекомендовалось «назначать день недели» для свидания».