TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
← Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚
Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚 avatar

TGINSIGHT POST

Post #1817

@cnmla2021

Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚

Просмотры51Количество просмотров
Опубликован18 мая18.05.2026, 07:22
Содержимое поста

Содержимое

‼️Общероссийский совет лидеров молодёжных этноинициатив Центра культуры народов России ГРДНТ им. В.Д. Поленова и Сообщество языковых активистов новых медиа в рамках проведения Года единства народов России предлагают осуществить художественный перевод на языки народов России, проживающих в ваших регионах, законченных частей или полного варианта возрождённого оригинала «Сказки о Коньке-горбунке и о прекрасной Царь-девице» А.С. Пушкина, которая была впервые издана в 2021 году с иллюстрациями художника-графика ХIХ века Алексея Федоровича Афанасьева. Публичная презентация книги состоялась 6 февраля 2022 года в детской библиотеке-читальне им. К.И. Чуковского посёлка писателей в Переделкино. Автором-составителем является филолог, учитель русского языка и литературы, исследователь творчества А.С. Пушкина, издатель Оксана Васильевна Ромашко, которая собрала все загадки истории пушкинской мистификации. Произведение имеет важное смысловое значение для духовно-нравственного развития подрастающих поколений народов России. Это пророческий пушкинский сказ о пути эволюционного исторического развития русского народа, о его исконно-ценностном становлении и возрождении, на примере художественного образа Иван-дурака, ставшего Царём-Хозяином своей земли и своей жизни. С 2022 года книга имела успех у широкого круга читателей на ежегодном Книжном фестивале «Красная Площадь», в связи с этим была переиздана в 2023 году, а в 2024 году одобрена Министерством культуры и науки г. Москвы и рекомендована для пополнения фондов библиотек России. Сказку можно найти в книжных магазинах «Подписные издания», «Дом Книги» в Санкт-Петербурге, в Москве в книжном магазине «Москва» на Тверской и на интернет-площадках. С 4 по 7 июня 2026 года издание вновь будет представлено на Красной площади на Фестивале национальных литератур в павильоне «Москва». В этот раз центральной темой Фестиваля станет десятилетие Программы поддержки национальных литератур народов России. Уже опубликовано девять антологий современной литературы на языках народов России и скоро выйдет десятая — юбилейная! В эти дни состоится Марафон поэзии на национальных языках. Современные авторы представят свои произведения как на родных языках, так и в переводах на русский. Основное внимание, конечно, будет уделено классике. Предлагаем в рамках праздничных мероприятий Дня русского языка в июне представить свои переводы «Сказки о Коньке-горбунке и о прекрасной Царь-девице» А.С. Пушкина уже на фестивале, обсудить варианты осуществления перевода на языки народов России и публикации сказки, в том числе в электронном формате, а презентацию изданных и опубликованных вариантов приурочить к Дню языков народов РФ, утвержденному Президентом России, который впервые будет отмечаться 8 сентября 2026 года. Дорогие наши языковые активисты, литераторы-переводчики, приглашаем вас к участию в данной акции. О своём желании присоединиться напишите сообщение в наш канал или в комментарии. Мы вышлем вам текст для перевода и все инструкции.