Содержимое
Сказка про серого волка и бизнес-репорты Когда я учился в НГУ, у нас был английский. Английский вела преподавательница, которая хотела, чтобы мы не только блестяще знали язык, но и все хорошо нашли себя в жизни. А хорошо себя найти в жизни, с её точки зрения, можно было только в бизнесе. И поэтому мы учили бизнес-терминологию, вот эти все сиэо, джоинт венчур, бизнес митинг, ревенью ну и прочее, мало отличное от повседневности какого-нибудь стартапа. Но это представление о бизнесе было очень серьезным. Прямо такое, как это сказать по-русски, grave насколько серьезное. Чтобы все в пиджаках и такие «Майкл, очень кайднли вас прошу отгрузить товар не позднее утра понедельника потому что потом могут возникнуть сложности с нашим аккаунтант и сиэо будет не хэппи» — «Хорошо, Николас, спасибо за вашу просьбу, но груз оказался крепким орешком. Постараюсь ду май бест. Бест регардс, все дела». А надо сказать, что 15 лет назад я не думал, что быты заниматься всеми этими вашими бизнесами, и мыслил себя в академической науке. Поэтому серьезные дяди в пиджаках обсуждающие серьезные вопросы у меня вызывали какое дикое сопротивление внутри, мол разменивать жизнь на такую фигню не очень хотелось. И, как это часто бывает, подобное напряжение выходило в творчестве. И пока все пишут репорты от Ника и Майка, я пишу репорт от Серого Волка Ивану Царевичу, мол есть перебои с поставкой живой и мертвой водой. Пишу, кстати нормально, если поменять имена и продукты на нормальные, то получается в целом ок. Но подход англичанку бесил люто, поэтому с пересдач я не вылазил. Не знаю, что ей сделали волки и царевичи, но буквально получал обратную связь, что «Даже если ваш творческий псевдоним, не пишите его, пишите нормально!». Впрочем, я был молод и уперт, поэтому находил иные способы стеба над серьезным бизнесом. Вот например на последней-последней пересдаче английского (дальше уже было некуда) написал хвалебное эссе парт-тайм джоб. (И тут даже не дело в чувстве самосохранения, я действительно не подумал, что это какое-то издевательство над бизнес-трудоголизмом) Но поскольку пересдача была с комиссией, завалить меня за неуважение к Серьезному Бизнесу не получилось, и в итоге мне выдали, что хотя со мной в корне не согласны, и вообще парт-тайма не должно существовать, я имею право на своё мнение, и раз уж грамматика норм, то всё, расстаемся навсегда и в добрый путь. И вот прошло 15 лет, я — совладелец небольшого, но довольно дерзкого бизнеса. Процессы, митинги, ревенью, вот это всё. Да, у нас практически не было иностранных клиентов, но скажите, у кого они сейчас есть. Бывают ситуации классные, бывают — дикие, но на пиджаки из учебников по английскому не похоже совершенно. И я задумался — а почему так? Потому что что я, что она строили свои представления о бизнесе, не имея реального к нему отношения. Судя по её учебникам, ей бы очень хотелось бы им заниматься, но не то что бы получалось, потому что бизнес — это смелость, игра и риск. Я же совершенно не хотел заниматься её картиной бизнеса, или тем бизнесом, как его рисуют в рейсах консалтинговых агентства (та ещё скука, надо сказать). Но по сути я верно ухватил суть бизнеса, в первую очередь, креативного — когда ты берешь то, что привычно, и сморишь и делаешь это под другим углом. Да, скажете вы, твой заказчик не был доволен — но он был один (считай, госмонополия). На открытом рынке, уверен, что изучение бизнес инглиш на русских сказках нашло бы своего клиента. И в итоге мой Серый Волк оказался к реальному бизнесу куда ближе, чем серьезные, но бездушные пиджаки. Поэтому помните, что если вам говорят, что бизнес и коммуникация в его рамках — это что-то серьезное — уточните, насколько реально человек погружен в эту тему. И делайте свои выводы. #decodinghuman