Содержимое
Сейчас смотрю сериал «Сёгун» (про него будет отдельный пост), где показана феодальная Япония и японцы, жизнь которых пронизана ритуалами, традициями, понятием чести, долга и службы. И неотделимая часть их культуры - сэппуку. Слово «сэппуку» мы привыкли слышать в другой интерпретации - харакири. Это самоубийство, которое совершается посредством разрезания своего живота (зачем так делали, расскажу ниже). В сериале ни разу не произносят «харакири», говорят только «сэппуку». Решила поинтересоваться, в чем разница. И оказалось, что практически ни в чем, но есть небольшие различия между харакири и сэппуку: 🎱на японском эти слова состоят из двух одинаковых слов - «живот» и «резать». Только в слове харакири сначала идет иероглиф «живот», потом «резать», а в слове сэппуку наоборот - сначала «резать», потом «живот». Вот настолько по-разному могут читаться одни и те же иероглифы 🎱в Японии чаще говорят сэппуку, но во всем мире - харакири. Хотя читала точку зрения, что на бытовом уровне японцы тоже говорят харакири, а сэппуку используется только в официальной речи 🎱повод совершения харакири и сэппуку разный - харакири считается самоубийством на поле боя и тут вспарывается только живот, а сэппуку это больше ритуальное самоубийство и тут еще отрубают голову особым способом, чтобы облегчить муки самурая. Так, при харакири самурай один, а при сэппуку обязательно будет присутствовать еще один человек. Такой способ самоубийства в Японии стал распространенным и считался почетным способом умереть в 15-17 веках. Харакири или сэппуку совершали, если нужно было защитить свою честь, доказать свое мужество перед лицом боли и смерти, показать чистоту своих помыслов перед богами и людьми или в знак верности своему даймё. Это также было наказанием для привилегированных слоев населения Японии. Разрезали живот, потому что считалось, что именно там находится душа человека. #история_из_истории