TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
К списку каналов
Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом avatar

TGINSIGHT CHAT

Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

@gibkit

Лингвистика

Материалы для изучения и преподавания китайского языка, см. также https://t.me/gibkayanayka и https://t.me/ktsivilizatsiya

Подписчики2,440Текущее число подписчиков
Постов664Проиндексировано постов
Охват2,852Просмотры последних постов
Последние посты

Последние посты

Стр. 53 из 56 · 664 постов

Опубликован 5 сент.

Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом pinned «Как только этот пост наберет 20 реакций, выложу полный текст работы!»

views

Опубликован 5 сент.

Как видите, чтобы сохранить семантическую эквивалентность, переводчик не стал переводить дословно, а выполнил лексическую трансформацию. Источник Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

220 views

Опубликован 5 сент.

🌟 Правильный ответ — Марсианин❗️Ссылка на работу❗️

184 views

Опубликован 5 сент.

🌟Правильный ответ — Марсианин❗️Ссылка на работу❗️

259 views

Опубликован 5 сент.

277 views

Опубликован 5 сент.

对了, 这些书是我最喜欢的之一。你呢? 喜欢不喜欢? 你的最喜欢的书是什么? 你的最不喜欢的书是什么? 你从来没看过什么样的书? 想不想看? #Практ_грамм #ФКЯиК204_2 #ФКЯиК201_2 Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

233 views

Опубликован 5 сент.

4. Следующая работа также посвящена изучению переводческой эквивалентности при переводе с русского языка на китайский, но исследование выполнено на очень интересном материале! Пройдите опрос и узнаете! #статьи#наука #четвертаянаучнаяработа Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

248 views

Опубликован 5 сент.

3. Что ж, вы угадали, следующая моя работа была направлена на исследование переводческой эквивалентности при переводе с русского языка на китайский. #статьи#наука #третьянаучнаяработа Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

249 views
12•••5•••10•••15•••20•••25•••30•••35•••40•••45•••50515253545556