Содержимое
спотифай подкинул мне композицию, подписанную как «джетлаг OST» - фильм я не смотрела, но название меня цепануло тем, что оно отсутствовало в моем лексиконе (как, например, слово «тлетворный», которое я знаю но ни разу в жизни не произносила вслух, мозг знает, а губы - нет), хотя для человека, выросшего в условиях перелетов это странно. было слово «акклиматизация», которое было карт-бланшем на недельку прогулов школы. мама звонила классной руководительнице и говорила: «да, татьяна сергеевна, юля не придёт ещё несколько дней, акклиматизация…» - неделька, а потом и до следующего полёта недалеко. я пишу статьи быстро, сериалы могу смотреть полностью за день, читаю книги и того быстрее, а товарищи удивляются (фокусы, как вытащить из кармана зайца или конфетти) - это потому что я пересекла за жизнь столько часовых поясов, что все это лишнее время оказывается в моем распоряжении. как хочу так верчу. и сейчас оно аукнулось, в отсутствии перелетов овладевает моим горлом джетлаг, все скоплённые часы удваивает и замедляет вращение земли, а прогуливать нечего. а привыкаю, а что делать, а песня ничего: «я оставляю твой храм в идеальной кондиции»