Содержимое
Сегодня читаем статью искусствоведа и арт-критика Юлии Тихомировой об Алексее Парщикове как теоретике фотографии и носителе техногенного взгляда художника, связывающего советскую неподцензурную реальность с вневременной фотогеничностью мира: И тем удивительнее, что для Парщикова это состояние – естественное состояние переводчика. Переводчика, а значит и критика, интерпретатора, аналитика и художника в том числе. Парщиков, наверное, самый милосердный поэт в этом смысле – он не оставляет интерпретатора одиноким, делает его со-причастным этому состоянию метагравитации. В самом конце эссе поэт ультимативно заявляет, что гипертекст – это тело. Кажется, это можно понять так: все, о чем ты пишешь, должно восприниматься тобой как как продолжение тебя, как то, на чем находятся твои рецепторы и болевые точки. Лекцию Юлии о Парщикове как о критике фотографии можно посмотреть на YouTube: youtu.be/LosBYjpILVQ.