Содержимое
🎓✨ Триумф лингвистов МГИМО и новые возможности для будущих магистров! 2 июня в МГИМО состоялась торжественная церемония вручения дипломов выпускникам магистратуры! Среди них – наши талантливые магистры программы «Перевод и современные технологии в лингвистике» факультета лингвистики и межкультурной коммуникации (ФЛМК). Этим летом восемь магистров успешно завершили обучение, и двое из них – Андрей Мошкин и Константин Третьяков – получили заветные «красные» дипломы с отличием! Поздравляем всех выпускников с этим важным шагом в их профессиональной жизни! 👏 Дипломы выпускникам вручали проректор по развитию А.В. Мальгин, директор Одинцовского филиала Е.А. Козловская и декан ФЛМК В.А. Иконникова. 🗣Андрей Мошкин: "Два года пролетели незаметно! Хочу отметить компетентность и заинтересованность преподавателей – на каждом занятии я подмечал что-то новое, оттачивал навыки перевода и реферирования. Огромное спасибо Университету за вклад в мое настоящее и будущее!" 🗣Константин Третьяков: "Обучение в магистратуре оставило исключительно положительное впечатление. В рамках программы удачно совмещаются как теоретические, так и практические дисциплины, последним уделяется больше времени, что позволяет получить необходимые переводческие навыки и компетенции." 🗣Юлия Волкова: "С момента поступления моя жизнь изменилась к лучшему. Смогла улучшить навыки устного и письменного перевода, приняла участие в международном научно-практическом форуме “Язык. Культура. Перевод” в качестве синхронного переводчика, чего даже представить раньше не могла. Познакомилась с такими полезными технологиями, как САТ-системы и корпусы, которые продолжаю использовать в своей работе. Получила бесценный опыт работы в Гонконге. Рискуйте пробовать что-то новое, браться за то, что вас пугает – здесь работают те люди, которые вас поддержат и помогут двигаться вперед с уверенностью!" 🗣Евгения Иванова: “В первую очередь хочется отметить, что обучение в магистратуре в МГИМО-Одинцово и особенно преподаватели произвели на меня большое впечатление. Все педагоги — компетентные, профессиональные, понимающие и лояльные люди, цель которых — в первую очередь помочь студенту в обучении и привести его к результату! Обучение на факультете лингвистики МГИМО — огромная инвестиция в успешное будущее!" Их успех – яркое подтверждение качества и актуальности программы! --- 📚 Хотите стать следующим успешным магистром МГИМО? Магистратура «Перевод и современные технологии в лингвистике» – это ваш шанс получить передовые знания и навыки в востребованной сфере! Что делает нашу программу уникальной? Современный подход: Дисциплины, как «Лингвокультурологические перекрестки» (совместно с экспертами RT) и «Основы искусственного интеллекта». Практикующие эксперты: Преподаватели – это практикующие переводчики, в том числе международных организаций. Доступность: Мы принимаем абитуриентов как после лингвистического / филологического бакалавриата, так и с дипломом других направлений! Языковая гибкость: Не нужно подтверждать знание второго иностранного языка! Языковые группы будут сформированы с учетом уровня знания зачисленных абитуриентов (от интенсивного — с нуля до продвинутого — для продолжающих). 🗓 Важные даты для поступления на 2025 год: Подать документы: Через личный кабинет абитуриента или лично в приемной комиссии в МГИМО-Одинцово. Предварительное собеседование (онлайн): 21-24 июля с 14:00 до 17:00 (для подавших заявку). Консультация перед экзаменом: 18 августа. Комплексный экзамен: 19 августа 2025 г. очно в кампусе МГИМО-Одинцово. Не упустите свой шанс построить блестящую карьеру в лингвистике и переводе! Узнайте больше о программе. Есть вопросы? Свяжитесь с нами! 📞 Деканат ФЛМК: +7 495 661-71-98 📱 WhatsApp: +7 926 857-22-18 📧 [email protected] (Наталья Евгеньевна Саблина) 📧 [email protected] (Анастасия Дмитриевна Мезенцова) #МГИМО#MGIMO#МагистратураМГИМО#ФЛМК#Перевод#Лингвистика#Образование#Поступление2025#Абитуриент#СовременныеТехнологии#ИскусственныйИнтеллект#Практика#ВыпускникиМГИМО