Содержимое
Италия – рай для шопоголиков! Кажется, здесь можно целый день провести за шопингом... или шоппингом? Давайте-ка определяться, а то по магазинам ходим все, а слово пишем по-разному)) ••• Всем понятно, что сегодняшний герой не из наших, а из иностранцев, причём пришёл в русский язык недавно, поэтому его правописание ещё не устаканилось. Но! Ориентируясь на орфографический словарь, а также на общие законы языка, можно сказать: правильно писать "шопинг", с одной "п". Здесь все логично. В английском, откуда этот "шопинг" к нам перекочевал, словообразовательная модель такая: shop –> shopping. Они там вообще любят удваивать согласные: swim –> swimmer, rap –> rapper и так далее. А вот в русском этого удвоения не происходит: шоп –> шопинг. То же самое, кстати, с блогерами (это мы, привет!) – тут одна "г", потому что модель блог –> блогер, и со спамерами (нет-нет, это не про нас), потому что спам –> cпамер. ••• Обратите внимание, что правило не работает для заимствований типа "баннер" или "плоттер": они пришли к нам уже такими, и в языке у них нет “исходных” слов (всем ведь понятно, что плоттер не от плота произошел, а баннер – не от бана). #а_как_пишется