Содержимое
🏴Древний кельтский язык в Патагонии Продолжаю рассказывать необычное о регионе Мало кто знает, но в Патагонии уже более 150 лет говорят на валлийском языке. Конечно, не все, но приличная часть людей. Ага, тот самый язык с труднопроизносимыми словами. Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, например. Как так вышло, и почему валлийский оказался столь далеко от дома? Все началось в 1865 году, когда группа примерно из двухсот валлийцев села на корабль и отправилась в Южную Америку. Там кельты мечтали создать колонию, где смогут свободно говорить по-валлийски, не поддаваясь влиянию английского языка, который в то время активно насаждался в родных землях. Так в аргентинской провинции Чубут появилась колония Y Wladfa Gymreig — кельтское поселение на территории Латинской Америки. Первые десятилетия валлийский был там основным языком жизни — в школах, церквях, газетах и бытовых ситуациях. Со временем испанский, конечно, начал его вытеснять, но до конца так и не смог. С 1990-х годов началось полноценное возрождение валлийского в регионе: появились двуязычные школы, кружки и культурные центры, а Уэльс активно поддерживает все это дело. Конечно, теперь здесь не чистый валлийский, а отдельный его диалект — патагонский. А еще каждый год в Патагонии проводится Эйстетвод — традиционный валлийский музыкально-литературный фестиваль, что-то вроде античных Пифийских игр, где поэты и музыканты соревнуются между собой. Круто же. *на картинке — список стран с наибольшим количеством говорящих на валлийском языке. Есть данные, что в Аргинине таковых от 5 до 25 тысяч человек. #история#аргентина