Содержимое
В русском языке у каждого снега – свое название: пороша, пухляк, наст, сугроб… У эскимосов наберется пара сотен снежных терминов. У шотландцев ретивые исследователи насчитали больше четырехсот! Английский язык не так богат на зимние осадки. Зато, благодаря железнодорожникам, может похвастаться особым видом снега – «неправильным». В 1991 году на редкость обильный снегопад привел к коллапсу на магистралях Британии. Снег засыпал стрелки, забивал воздухозаборники и блокировал раздвижные двери электричек. Возникли проблемы с контактным рельсом – на многих английских линиях он заменяет контактную сеть. Задержки поездов достигали 8 часов, «разгрести» сбой не могли целую неделю. Желая оправдаться, British Rail вышла в радиоэфир. Представитель компании заявил, что проблема – в редком для Великобритании типе снега, чересчур рыхлом и мягком. Ведущий причину не оценил, и с сарказмом ответил: «Понимаю, снег был неправильный». Железнодорожник пытался стоять на своем, мол нет, снег был всего лишь «другой»… Но фраза уже стала английским мемом. До сих пор «неправильный снег» – синоним неубедительных оправданий. #ликбез1520