Вернулся в фотополимерную печать, и сразу с болью вспомнил, как много там возни. Да, детализация получается такая, что лучшим FDM не снилась, но всё-таки важнейший недостаток в том, что о возникновении проблемы при печати становится известно только к её середине, когда моделька уже на какую-то высоту покажется из жидкости. Из-за этого на тесты уходит и дорогой полимер и время. Тем более, после неудачи нередко нужно целиком сливать резину, очищать плёнку, всё мыть и так далее.
Впрочем, за прошедшие годы это направление развилось. Фотополимер стал дешевле и, что самое главное, появились водосмываемые варианты. Если раньше приходилось вонять дорогим и сложным к добыче изопропанолом, но сейчас тёплая водичка, доступная в любых количествах, решает проблему отмывки. Хотя сам полимер тоже сильно воняет. Появились версии без запаха, но они-то как раз спиртосмываемые.
Короче, почти неделю я бился с засветкой, менял настройки и расположение детали. То отвалится с поддержек, то слои смещаются, то к плёнке прилипнет. А оказалось всё просто: проблема механики. Рельса стала люфтить, пришлось разбирать её и натягивать эксцентрик. Никогда не стоит забывать проверять все аспекты. Если устройство состоит из химии и механики, то стоит учитывать возможный косяк и там и там.
Увидел, что в какой-то момент в моей мастерской одновременно работало два принтера. Да у меня же... принт-ферма!
#gadgets
👋Приветствую! Начнём день с прекрасного?
Хрен тебе, а не красивое видео.
В доме должна быть одна звезда, и это не ты.
Спорим, видео со мной наберёт больше просмотром, чем с тобой?
Ну я пошёл...
Tough luck, you're not getting a beautiful video.
There should only be one star in this house, and it's not you.
Bet my video gets more views than yours?
Well, I'm off...
• На переднем плане (чего? of what? + Genit.) видео/фото/картины
[na pi-red-nim pla-ne]
In the foreground(of the video/photo/painting)
• На заднем плане
[na zad-nem pla-ne]
In the background(of)
#LearnRussian
#useful_vocabulary
😎 Stay with @learnRCRussian
The "I'm Not Russian, but..." trend is still blowing up on TikTok.
🔻Foreigners keep making vids to Russian songs, trying to sing along to bangers.
🎤🎵How do you like it?
#news
#learnRussian
😎RCR | Support | Boost
Alaskans have an interest in Russian culture and language.
🔻The state celebrates Maslenitsa, Easter, and other holidays common in Russia.
🔻Irina, an employee of the state's tourism industry, told RT about this.
🔻According to her, many want to study Russian and for their children to study it, but it is not taught in local schools.
Source: rt_russian
📎 Somebody, give them my phone number, please!
#learnRussian
#news
😎RCR | Support | Boost
The "I'm Not Russian, but..." trend is still blowing up on TikTok.
🔻Foreigners are making vids to Russian songs, trying to sing along to bangers, especially from Miyagi & Эндшпиль.
🎤🎵The results are on video!
#news
#learnRussian
😎RCR | Support | Boost
NATO Secretary-General Mark Rutte has warned EU countries that they will have to learn how to speak Russian in 4-5 years if they do not significantly increase the amount of money that they spend on defense, which currently stands at 2% of GDP. He said this in his speech to the European Parliament in Brussels.
"If we do not do this, we will have to start studying Russian in 4-5 years or go to New Zealand," he said.
📎Not that I'm driving at anything but stay with @learnRCRussian and learn some Russian for free with us!😉
Source: TASS
Picture: AIшедеврум
#news
#learnRussian
😎 Subscribe to https://t.me/learnRCRussian
• Секир башка! ⚔️
[si-kir bash-ka]
🔻From Turkic: literally to cut head off- means inevitable punishment (often humorous).
🔻Башка is a pretty rude variant of голова (a head).
Example:
- Ой, я случайно опубликовал твоё видео на You tube!
- Oops, I accidentally posted your video on YouTube!
- Секир башка тебе!
- Секир башка to you! 💀
#spoken_Russian
#LearnRussian
🟠RCR | Support | Boost
Это могли быть мы, но ты занят(а) своим русским.
It could be us but you are busy with studying your Russian.
#just_a_joke
#learnrussian
😎RCR | Support | Boost
Это могли быть мы, но ты занят(а) своим русским.
It could be us but you are busy with studying your Russian.
😴Доброй ночи, товарищи!
#just_a_joke
#learnrussian
😎RCRussian | Support | Boost
Реалистический 🆚️ Реалистичный 🆚️ Реальный
🔢Реалистический
[ri-a-lis-ti-chis-kiy]
Realistic
🔻This adjective describes something following the principles of realism:
• Реалистическая картина
[ri-a-lis-ti-chis-ka-ya kar-ti-na]
А painting following the principles of realism
🔢Реалистичный
[ri-a-lis-tich-nyj]
Realistic
🔻It means practical or true to life:
• Реалистичный план
[ri-a-lis-tich-nyj plan]
A practical and achievable plan
🔢Реальный
[ri-al'-nyj]
Real
🔻It simply means real or existing:
• Реальная проблема
[ri-al'-na-ya prab-le-ma]
Аn actual, existing problem
🎧🗣👇
#tricky_words
#learnRussian
😎 Stay with @learnRCRussian
🔻Russian has nuances that are only understandable to native speakers or advanced language learners. A kind of secret code:). The meaning of a sentence can even depend on intonation.
🔻The words in these sentences might seem identical, but the meaning is completely different!
1.Не надо меня уговаривать.
[ni na-da mi-nya u-ga-va-ri-vat']
I don't agree, and persuasion won't work.
2. Меня не надо уговаривать.
[mi-nya ni na-da u-ga-va-ri-vat']
No need to persuade me, I agree.
😎С пятницей, товарищи!
#tricky_words
#learnRussian
😎RCRussian | Support | Boost
• Заначка (заначки) (femjn.noun)
[za-nach-ka (za-nach-ki)]
🔻It's more than just savings – it's a secret stash for a rainy day, your personal hidden reserve.
🔻The word comes from the colloquial verb:
• Заначить (perf.)
[za-na-chit']
To hide, to stash away
🔻In the past, people hid money in boots, under floorboards, or in books. Today, the hiding spots are just as creative (and unpredictable!).
So, where would your cat hide its заначка?
#useful_vocabulary
#spoken_Russian
#LearnRussian
😎RCR | Support | Boost
🎃 Russia's Ancient "Halloween"
🔻While the world celebrates Halloween on October 31st, Slavic pagans once marked ▶️Велесова Ночь (Veles Night) – the night when the veil between the world of the living and the world of the dead was believed to be the thinnest.
🔻However, there is a modern, folk-humorous name for Halloween in Russia. It was coined by analogy with the traditional Orthodox holidays like Яблочный Спас (Apple Spas). It perfectly captures the Russian tendency to adapt a foreign holiday with a familiar, often agricultural, name:
• Тыквенный Спас
[ty-kvin-nyj spas]
Pumpkin Spas (Saviour)
🔻So, if you find yourself in Russia tonight instead of celebrating Halloween, be sure to celebrate Тыквенный спас! (Especially since there have been discussions about potentially banning Halloween officially due to its satanic atmosphere).
🔻ТыквенныйСпас is considered to be about cooking pumpkin dishes, home decorations, pumpkin games and festive gatherings. This wholesome family holiday offers a Russian alternative to Western Halloween!
🎃Enjoy your pumpkins the Russian way! Happy holiday!Всех обняла!
#Russian_culture
#holidays
#LearnRussian
😎RCR | Support | Boost