TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #1201 · 14.01

Младший очень любит роботов-доставщиков, поэтому в какой-то момент мы купили ему такую игрушку. Не ту, что дорогая на радиоуправлении, а простенькую, с оттяжным моторчиком и светодиодами. Старшая это увидела и тоже себе такую попросила, купили и ей. Потом младший случайно увидел, что в доме есть второй ровер, и не его! Устроил скандал, пришлось ему отдать, а старшей купить третьего и попросить, чтобы спрятала. И тут я подумал: а мог бы я сам сделать что-то типа такого дома, если бы игрушки не продавались, или вместо покупки второго-третьего-пятого? Вызов принят, засел за компас. Думал, что сделаю за вечер, но на самом деле с продумыванием конструкции, что где как должно соединяться, просидел дня четыре. И ещё столько же на сборку, потому что нельзя просто взять и с первого раза угадать все допуски и посадки :) Моя версия крупнее, чем покупная игрушка, батареек хватает на подольше, и даже есть своего рода подвеска. Конечно, пространство для улучшений остаётся, но, получилось, кажется, довольно мило. Если вы хотите своим детям сделать прикольный сюрприз, я не поленился сверстать инструкцию по сборке, прикладываю её и все файлы. В архиве есть и редактируемый исходник в формате STEP. Просьба, кто напечатает, покажите в комментах :) #diy@clockstackwheels#hobby@clockstackwheels

Hashtags

Резултати

Намерени 1 подобни публикации

Търсене: #bendir

当前筛选 #bendir清除筛选
Tibicen

@world_music_geek · Post #1092 · 04.11.2025 г., 22:07

Fawzi Al-Aiedy — Amina (Arc En Ciel, 1981) #nursery_rhymes#oud#cello#darbouka#naqqarate#bendir#tambour#zarb#guitar#Iraq#Algeria#Tunisia#Palestine#Morocco#France Amina — это сборник детских песен в исполнении иракского певца и удиста Фаузи Аль-Айеди. Большинство из них — традиционные и происходят из Палестины, Марокко, Алжира, Туниса и Ирака. Но одна песня принадлежит перу ливанского поэта XX века Джебрана Халиля Джебрана, а ещё две написаны коллегой Аль-Айеди, французом Ги Жаке. Фаузи Аль-Айеди родился и вырос в Ираке, а в 1971 году переехал во Францию. Он изучал музыку в обеих странах, и это, в общем-то, хорошо слышно на этом альбоме. Хотя записи в целом выдержаны в традиции арабского макама, время от времени в них всплывают неожиданные элементы: то гобои, напоминающие французское барокко, то виолончель, чья партия пародирует звук разгоняющегося автомобиля. Музыка альбома щедра на такие мелкие музыкальные шутки. Манера пения Аль-Айеди тоже особенная. Она напоминает стиль детских песен 1970-х, как будто слегка заигрывает со слушающим эту музыку ребёнком. С 1977 по 1985 год Аль-Айеди вместе с актёром Ги Жаке и каллиграфом Хасаном Массуди работал над спектаклем L’Arabesque à voir et à entendre, который объединял поэзию, каллиграфию и арабские песни. Вероятно, альбом отчасти вырос из этого сотрудничества. Ги Жаке написал две песни, а Хасан Массуди сделал каллиграфическое оформление либретто. 🔗Telegram