TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #128 · 2.01

Стоило написать личный пост — минус один подписчик. Похоже, основная проблема в том, что люди, проголосовавшие за личный блог, не станут отписываться от технического. А вот наоборот — станут. Но пофигу. Мне давали разные советы, но у них было одно общее: рекомендовали писать чаще. Так что объявляю себе челлендж: пост каждый день. Буду дублировать ВКонтакте и в Телеграме. В общем, я вас задолбаю постами, лучше сразу отписывайтесь. 365 дней - 365 постов (или больше). При этом имеется ввиду бытовой день, а не астрономический — то есть в моем случае промежуток с 5:00 до 5:00, так что этот пост за 1 января. На текущий момент ВКонтакте 5791 подписчик. В среднем у поста там пара десятков комментариев и полсотни-сотня лайков. В Телеграме 224 подписчика, и у поста в среднем до десяти комментариев, то есть активность в 3-5 раз ниже. Моя цель посмотреть: 1. Влияет ли на прирост или убыль подписчиков частота постинга в Телеграме. 2. Было ли ошибочным решение вести канал как личный, а не тематический. 3. Что произойдет с активностью людей ВКонтакте от увеличения частоты постинга. Через год посмотрим. #web#life

Hashtags

Резултати

Намерени 2 подобни публикации

Търсене: #discourseanalysis

当前筛选 #discourseanalysis清除筛选
Journey to Fluency

@fluencyinenglish · Post #7911 · 21.02.2026 г., 06:08

Spin (verb)/(noun) Verb: to present information in a favorable or strategic way Noun: a biased or strategic way of presenting information Example (verb): The government tried to spin the economic data as a success. دولت تلاش کرد داده‌های اقتصادی را به‌گونه‌ای ارائه کند که موفقیت‌آمیز به نظر برسد. Example (noun): The press secretary put a positive spin on the policy failure. سخنگوی مطبوعاتی به شکست سیاست، تفسیر مثبتی داد. Put a spin on : present something strategically She put a positive spin on the election results. او نتایج انتخابات را به شکل مثبتی تفسیر کرد. Spin doctor : political advisor who manages public perception The spin doctor tried to downplay the scandal. مشاور سیاسی سعی کرد رسوایی را کم‌اهمیت جلوه دهد. #idioms #discourseanalysis #criticalthinking #spin #framing #ielts#cae#fce

Journey to Fluency

@fluencyinenglish · Post #7907 · 16.02.2026 г., 05:43

To be herded into doing something Meaning (short): to be forced or strongly pressured into doing something without real choice. توضیح فارسی: عبارت to be herded into doing something یعنی فرد یا گروهی به‌صورت اجباری یا تحت فشار شدید و بدون اختیار واقعی به انجام کاری سوق داده می‌شوند؛ معمولاً با حس کنترل شدن، مثل راندن گله. این نشان می‌دهد که در شرایطی که پوشش رسانه‌ای شدید و جهت‌دار درباره یک اتهام وجود دارد، ممکن است افکار عمومی بدون فرصت بررسی مستقل و انتقادی به سمت پذیرش یک روایت خاص سوق داده شوند؛ یعنی عملاً «گله‌وار» به یک نتیجه هدایت شوند، نه اینکه آگاهانه آن را انتخاب کنند. #Vocabulary #AcademicEnglish #CriticalThinking #MediaLiteracy #DiscourseAnalysis #PowerOfLanguage #EnglishLearning #AdvancedEnglish