Зимой я выиграл в конкурсе Сбера телевизор Huawei Vision S 55". Недавно его доставили, поделюсь впечатлениями.
Я хорошо отношусь к компании Huawei. На мой взгляд, они делают лучшие в мире мобильные камеры. И идеологически их ссору с гуглом я считаю скорее правильной и полезной для рынка. Но конечному потребителю пока что становится хуже.
Телевизор Vision S это на самом деле не телевизор, а большой монитор. У него нет АЦП и разъёма для подключения антенны. Это мне глубоко импонирует: эфирное телевидение должно умереть, и чем быстрее, тем лучше. Радует, что на рынке появляются такие решения. Первый шаг к телефону без функции звонков :)
Здесь своя операционная система HarmonyOS, на ней предустановленные программы и сервис Салют (умные голосовые помощники и соответствующая экосистема от Сбера). Само устройство лёгкое для своих размеров — без страха повесил его на стену на обычные дюбеля. По железу, к сожалению, ничего впечатляющего, к сожалению. Я сразу проверил работу моего приложения с трёхмерными игральными костями (HTML5 3D на three.js + физика cannon.js), и оно тормозит. Не так безбожно, как на SberBox, но всё-таки ни до уровня SberPortal, ни тем более до уровня мобильного телефона не дотягивает. Затем я запустил небольшую игру, которую недавно делал (HTML5 плеер на движке Godot, 2D + физика). И вот тут расстроился: игра работает, но буквально самую каплю ниже минимального предела комфорта. То есть, если бы она тормозила всего на 5% меньше, в неё уже можно было бы спокойно играть. А так нет. На Портале при этом игра работает шустро, на телефоне тоже шустро, но уже вне Салюта (в Салюте на телефоне не работает, не знаю, почему).
Сама операционка вроде бы Android, но жутко урезанная. Для установки программ, которые мне нужны, пришлось скачивать APK. Причем, как именно это сделать было не ясно, и помогло только гугление. VLC завёлся штатно, YouTube отказался логиниться без гуглосервисов (к счастью, он есть внутри Салюта). Netflix я не нашёл ни в каком виде, и это провал. У нас с женой 60% экранного времени это именно Netflix. Ничто другое с ним не сравнится по соотношению нового контента к стоимости подписки. Для меня это самая главная причина, по которой я не стал бы ставить подобный телевизор в гостиной, как центральный экран в доме.
Отдельно раздражает то, что предустановленные сервисы от самого Huawei невозможно удалить или даже спрятать. Они занимают всю полосу приложений на главном экране, но являются буквально мусором: покупать в России подписку на кино или музыку от Huawei глупо, мессенджером от Huawei тоже никто не пользуется.
К самому экрану претензий нет — картинка сочная, качественная, разрешение отличное. Как устройство вывода для PlayStation 5 всё прекрасно. Ну, иногда может всплывать неотключаемое системное сообщение о каком-нибудь обновлении, но это мелочи. Камера сносная — не хватает звёзд с неба, но и не древняя вебка. Правда вот, на мой взгляд, она совершенно не нужна. Кейс «Люди разговаривают с кем-то по видеосвязи через телевизор» кажется мне целиком выдуманным маркетологами. А приложений, в которых камера могла бы раскрыться, в системе нет.
Интеграция с Салютом, наоборот, выполнена хорошо. Даже если приложение «Салют» не запущено, устройство всё равно отзывается на голосовую команду без всякого пульта и активирует ассистента. Это меня приятно удивило, думал, будет такая же байда, как на СберБоксе, когда голосовой ввод, предполагающий занятость рук, всё равно вынуждает освободить руки и взять пульт. Однако, по непонятной причине не поддержана камера и жесты. Хотя, казалось бы, её и так мало где можно использовать, хоть здесь бы сделали.
В целом, лично под мой сценарий использования девайс подошёл прекрасно: экран во всю стену в рабочем кабинете, на который главным образом выводится PS5, а ещё можно тестировать приложения Салюта при разработке. Но обычному пользователю покупать стоит с опаской. По моему мнению команда Сбера нормально выполнила интеграцию, но плохо выбрала донора для этой интеграции.
#gadgets
Russia's Foreign Ministry Spokeswoman Maria Zakharova:
💬 In a few weeks, our Chinese friends – and we along with them – will celebrate the Lunar New Year. In China people prepare for this beloved holiday in advance, thoughtfully and with genuine warmth.
On January 23, the Embassy of the People’s Republic of China in Moscow hosted its traditional New Year reception for leading Russian media outlets, with Russian diplomats attending as well.
As always, this was far more than a routine protocol event. It was a warm, informal gathering of friends whose cooperation across many fields, including the information sphere, has truly stood the test of time.
We not only discussed joint projects, the results already achieved, and plans for further intensive cooperation, but also… prepared traditional Chinese pancakes together. This was especially symbolic, as during the New Year celebrations Beijing will be also celebrating the Russian #Maslenitsa, with pancakes and traditional street festivities. At the same time, in February, Moscow will host a Festival dedicated to the celebration of the Lunar New Year.
Each visit to the Embassy on UlitsaDruzhby – meaning Street of 'Friendship' in Russian – is a reminder that Russian-Chinese friendship exists not only on paper or in official documents, but is expressed through real communication, mutual respect, and a sense of responsibility for the shared future that we continue to build together.
The Leaders of our country has repeatedly emphasised that relations between Russia and China are now at their highest level in history. And this is true. Yet each year we manage to reach even greater heights. I am confident that many new milestones still lie ahead.
🇷🇺🤝🇨🇳 Friendship between Russia and China – forever!
🇨🇳🤝🇷🇺 俄中友谊万岁!
🌞Esta semana #Rusia celebra #Maslenitsa, festividad religiosa y folclórica cuyos origines se remontan al siglo II. Durante toda esta semana, la gente come ‘bliní’, visita a sus familiares y se despide del invierno.
🌱 En la época precristiana, la Maslenitsa simbolizaba el despertar de la naturaleza, su renovación y, por tanto, la preparación para el trabajo de campo.
☀️ La llegada de la primavera significaba el comienzo de un sol que brillaba más y durante más tiempo. Se representaba en forma de rueda ardiente, que flotaba por el cielo, y así se convirtió en un atributo de los rituales asociados al sol.
🔥 La transición del invierno a la primavera iba acompañada del sacrificio ritual de una efigie de paja, que se quemaba el cuarto día de la semana de Carnaval. Este acto podía tener varios significados simbólicos: el espantapájaros simbolizaba el año viejo “moribundo” o la muerte, pero su quema simbolizaba el triunfo de la vida.
😋 La comida más característica de Maslenitsa son los blinýs que simbolizan el sol. La creencia popular es que mientras más hagas, mejor clima y cosecha tendrás este año. Este típico plato de nuestra cocina puede ser acompañado por mantequilla, huevos y leche.
Conocer más sobre Maslenitsa
🗓️16-22 de febrero — Máslenitsa
Del 16 al 22 de febrero se celebra la Máslenitsa (Semana de las Crepes), una antigua fiesta popular rusa llena de juegos, canciones y encuentros familiares.
🌞Esta es una de las festividades eslavas más antiguas, con orígenes paganos que se remontan incluso al siglo II, cuando se celebraba el fin del invierno, la llegada de la primavera y el despertar de la naturaleza, honrando al sol mediante los bliný (panqueques redondos y dorados que lo simbolizaban).
✝️Tras el Bautismo de Rusia llegó a ser la semana alegre anterior a la Gran Cuaresma. Máslenitsa culmina con la quema ritual de un muñeco de paja que personifica invierno.
#Maslenitsa
#FiestasRusas
🇷🇺 La plus grande effigie, de 25,2 mètres de haut, a été brûlée dans la région de Moscou à l'occasion de Maslenitsa, a annoncé le service de presse du ministère russe de la Culture.
#russie#effigie#maslenitsa
🎉 Maslenitsa at the Russian House in Brussels
The Russian House in Brussels celebrated Maslenitsa — one of the brightest traditional holidays marking the farewell to winter and the joyful welcome of spring.
Guests learned about the traditions of Maslenitsa week and took part in lively folk activities: round dances, tug of war, traditional games and festive performances. The atmosphere was filled with music, laughter and the warmth of shared celebration.
As tradition calls for, the evening concluded with a festive tasting — pancakes with various fillings, tea from a samovar and homemade treats — creating a truly cozy and family atmosphere.
We sincerely thank everyone who contributed to organizing this meaningful and joyful celebration.
#Maslenitsa#RussianHouseBrussels#CulturalTraditions
🌝С Масленицей!
Happy Shrovetide!
🔻Maslenitsa (or Shrovetide), a week-long traditional Russian festival before Lent, culminates in Forgiveness Sunday.
🔻This significant day precedes Great Lent, marking a time for asking forgiveness and reconciliation.
🔻The week-long celebration leading up to it features the vibrant Russian tradition of Maslenitsa, including feasts, games like the thrilling greased pole climb, the burning of a winter scarecrow, and joyous performances of folk songs, lively chastushki (short humorous Russian songs), and energetic Russian folk dances.
🔻Maslenitsa remains incredibly popular, showcasing Russia's rich cultural heritage and is celebrated by Russians not only in Russia but in other countries as well.
Video: an episode from Russian film Сибирский цирюльник by Nikita Mikhalkov (1998)
#Maslenitsa
#Shrovetide
#holidays
#Russian_culture
#ForgivenessSunday
😎 Stay with @LearnRCRussian
🇫🇷🇷🇺 À l’occasion du début de la semaine de Maslenitsa (la fête du gras) en Russie, le chef Éric Le Provos, propriétaire d’un restaurant français à Moscou, revient sur l’histoire récente de la cuisine française dans la capitale russe et explique qu’elle permet un échange culturel.
#restaurant#maslenitsa#cuisine#moscou
🇷🇺 ¿Qué es Maslenitsa? Historia, tradiciones y significado de la fiesta más alegre de Rusia
La Maslenitsa es una de las celebraciones más antiguas del mundo eslavo y, sorprendentemente, sigue viva con una fuerza impresionante en la Rusia actual. Esta festividad, que se celebra la semana previa a la Gran Cuaresma ortodoxa, combina raíces paganas con tradiciones cristianas y se convierte en un auténtico espectáculo popular en ciudades como Moscú, San Petersburgo y en cientos de pueblos a lo largo del país.
✝️ Históricamente, Maslenitsa se remonta a los rituales agrícolas de los antiguos eslavos orientales, mucho antes del bautismo de la Rus en el año 988. Era una fiesta vinculada al equinoccio de primavera, dedicada al sol y al despertar de la naturaleza tras el largo invierno. Con la cristianización bajo el príncipe Vladímir el Grande, la celebración no desapareció, simplemente se integró en el calendario ortodoxo justo antes del ayuno estricto.
🇷🇺 Durante estos siete días, la carne está prohibida, pero aún se consumen lácteos, mantequilla y queso. El símbolo absoluto son los blini: panqueques, dorados y calientes que representan el sol. No es una metáfora moderna, en la tradición popular rusa el blini era un símbolo ritual. Según explican historiadores, el acto de comer blini evocaba el deseo de atraer la luz solar y acelerar la llegada de la primavera.
🔥 Pero Maslenitsa no es solo gastronomía. En plazas y parques se organizan ferias, juegos tradicionales, paseos en trineo y bailes folclóricos. El momento culminante llega el domingo, cuando se quema el muñeco de paja que representa al invierno. Esta figura, vestida con ropa vieja, simboliza el frío y la oscuridad que se despiden hasta el próximo año. La quema pública, documentada ya en crónicas del siglo XVII, es un acto colectivo cargado de emoción.
#Maslenitsa#CulturaRusa#TradicionesEslavas#HistoriaDeRusia#FiestasRusas
Apóyanos pulsando👉'BOOST'👈
🖥https://vamosarusia.com
💬@vamosarusia
🇷🇺Live from the Russian House Brussels
At this moment, the Russian House Brussels is hosting a festive evening dedicated to Maslenitsa — one of the brightest and most cherished traditional holidays in Russia.
Guests are discovering the history and traditions of Maslenitsa, making pancakes together, enjoying traditional tastings with a variety of fillings, and exploring Russian songs and folk games.
🥞 An atmosphere of warmth, cultural exchange, and genuine interest in the Russian language and traditions.
📍 Russian House in Brussels
21, Rue du Méridien
#RussianHouseBrussels#Maslenitsa#CulturalDialogue#RussianLanguage#Brussels
🇷🇺В прямом эфире из Русского дома в Брюсселе
В эти минуты в Русском доме в Брюсселе проходит праздничный вечер, посвящённый Масленице — одному из самых ярких и тёплых традиционных праздников России.
Гости знакомятся с историей и традициями Масленицы, участвуют в приготовлении блинов, пробуют традиционные угощения с разнообразными начинками и открывают для себя русские песни и народные игры.
🥞 Атмосфера тепла, общения и живого интереса к русскому языку и культуре.
📍 Русский дом в Брюсселе
21, Rue du Méridien
#РусскийДомБрюссель#Масленица#RussianHouseBrussels#Maslenitsa#КультурныйДиалог