TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #227 · 20.02

Допустим, вы разработчик, и вам от пользователя приходит строка user-agent с описанием того, каким браузером он пользуется. В этой строке будет что-то типа такого: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/51.0.2704.103 Safari/537.36 И вы хотите из неё узнать мажорную версию Chrome, то есть вытащить число 51. Что вы сделаете? Можно, конечно, написать свой парсер, но я уверен, многие воспользуются регулярными выражениями. Я бы воспользовался. Какое выражение сюда подходит? С виду кажется, что вот такое: /Chrome\/(\d\d)\./g Мы ищем слово Chrome и слэш, затем ловим в группу две цифры, после которых стоит точка. Так? По крайней мере, мышление достаточного количества разработчиков именно таково. Зачастую программистам не хватает умения отойти от техзадания на уровень вещественной сути того, с чем они работают. На самом деле число 51 это версия. Версия будет увеличиваться со временем. «Марти, где твоё четырёхмерное воображение?» Если уже прошло 50 версий, то и следующие 50 не за горами, число станет трёхзначным, регулярка или парсер, сделанные под двухзначные числа, перестанут работать. Трехзначная версия Chrome и Firefox приближается уже сейчас. И да, в них падает куча функций на сайтах, включая крупные корпорации: Yahoo, Bethesda, HBO и бог знает сколько сайтов поменьше. Чисто из-за цифры. Это уже назвали «Проблема сотой версии» по аналогии с «Проблемой 2000 года» (программисты записывали год двумя цифрами, 2000 стал неотличим от 1900). К чему это я? Полезно задумываться о физическом воплощении того, что вы представляете в своей программе. Ваш код должен описывать не столько требования заказчика, сколько законы, по которым существует этот объект в реальном мире. #dev

Hashtags

Резултати

Намерени 3 подобни публикации

Търсене: #serve

当前筛选 #serve清除筛选
Полный беспилот

@polnybespilot · Post #677 · 02.01.2025 г., 10:28

Роботакси и робокурьер столкнулись в США. И поехали дальше. Роботакси Waymo врезалось в робота-доставщика Sеrve, который переезжал пешеходный переход на запрещающий сигнал светофора в Западном Голливуде в Лос-Анджелесе. На видео – робокурьер не доезжает около метра до конца пешеходного перехода и сдаёт назад (возможно, чтобы ему было удобнее заехать на бордюр). В этот момент справа поворачивает автономный автомобиль и задевает робота. Вскоре после этого робот уезжает. В Waymo заявили, что автомобиль верно распознал «неживой объект» и совершил экстренное торможение. В реальности мы видим ДТП, к которому без видео с компьютера автомобиля возникает очень много вопросов. Мог ли робокурьер оказаться в слепой зоне роботакси? Почему робот, двигаясь на красный, совершает такие странные действия? Serve Robotics – один из партнёров Uber Eats в Лос-Анджелесе. Компании начали сотрудничать в мае. Waymo в ноябре открыла сервис роботакси в Лос-Анджелесе для всех желающих. #waymo#serve

Hashtags

Полный беспилот

@polnybespilot · Post #609 · 01.10.2024 г., 14:49

В США тестируют доставку еды дронами и роботами-курьерами одновременно. Пилотный проект запустили в Сан-Франциско разработчик роботов-доставщиков Serve Robotics и оператор дронодоставки Wing (Alphabet). Робот-доставщик Serve будет забирать еду из ресторанов и везти к автопогрузчику, откуда её заберут беспилотные летательные аппараты Wing. Загружать заказ в контейнер робот будет сам, с помощью манипулятора. Тестирование продлится несколько месяцев. В Serve Robotics рассчитывают, что общее время доставки не превысит 30 минут, а зона доставки расширится до 10 километров. #wing#serve

Hashtags

浮光絮语: Name: 大尺度《为人民服务》Serve the People(2022)[1080P].[韩语中字] 挑战韩国电影尺度的浪漫激情唯美之作 Size: 1GB 武光(延玗臻饰)以模范士兵的身分至师团长家担任伙房兵,他的目标就只有一个——为了妻小努力出人头地。然而,在师团长出差时,年轻貌美的夫人秀莲(智眼饰)竟对武光展开危险 ... Link: 👉Press me and click START to get the hidden link #大尺度#为人民服务#Serve#the#People#韩国电影尺度#延玗臻#情色#Quark#求转存 ♾@gdsharing♾Telegram/电报/纸飞机的网页端:可能无法点击链接 #1 xin: 为人民服务 💬 #2 66: 为人民服务 #3 66: 为人民服务资源