TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #247 · 11.03

Попробовали на работе предметно-ориентированное проектирование (Domain Driven Design). Это такой способ построения архитектуры, когда ты (чаще всего с помощью системы типов и ООП) описываешь физическую суть вещей, которые представлены в твоей программе. Например, если в программе есть объект "Книга", то её нужно снабдить свойствами, которые бывают у книг в реальности: число страниц, автор, язык, тип обложки и т.д. При этом данные свойства должны быть такими, чтобы присвоить им нереалистичные значения было нельзя. Допустим, число страниц не может быть отрицательным (и скорее всего в реальном мире не может быть нулём). При попытке установить отрицательное число страниц программа должна выбросить исключение. А совсем в идеальном случае -- не дать этого сделать программисту на уровне статического анализа кода. Описав все свойства книги, вы снабжаете её операциями, которые над ней можно сделать. Например, из книги можно вырвать страницу, и при этом число страниц уменьшается. Нет такого случая, когда можно вырвать страницу без изменения числа страниц. Вы строго программируете эту зависимость, делаете у книги метод "Вырвать страницу", а он уже уменьшает число. Кстати, свойство "Число страниц" при этом нельзя переназначить в уже созданной книге. Можно только создать книгу, передав в её конструктор (так называется в программировании функция создания объектов) заданное число страниц. Но поменять число страниц можно только специальными методами "Вырвать страницу" и "Вклеить страницу". С помощью этого подхода вы гарантируете, что ваши объекты всегда находятся в валидном состоянии -- то есть таком, которое возможно в реальной жизни с объектом, представленным программой. Плюсы подхода очевидны: меньше число ошибок. Код описывает сам себя, и программист, если не лезет внутрь объекта "Книга", вообще не сможет сделать с книгой ничего недопустимого. Минусы, думаю, тоже понятны: изначально проектировать сложнее, нужно учесть много нюансов, писать тесты. Время разработки изрядно растёт. Изменение требований даётся дороже: например, если каким-то образом в ваш книжный магазин поступят книги со страницами из кевлара, которые невозможно вырвать :) Но первый проект с этим подходом мы сдали хорошо, без багов. Лучше, чем многие предыдущие. #dev

Hashtags

Резултати

Намерени 1 подобни публикации

Търсене: #iryo

当前筛选 #iryo清除筛选
American Оbserver

@american_observer · Post #4894 · 19.01.2026 г., 18:03

Two High-Speed Trains Collided in Southern Spain At least 39 people have been killed and 24 others seriously injured after two trains collided in southern Spain on Sunday night in what the prime minister, Pedro Sánchez, called “a night of deep pain for our country”. A high-speed Iryo train travelling from Málaga to Madrid derailed near the municipality of Adamuz in Córdoba province, crossing on to the other track where it hit an oncoming train, Adif, Spain’s rail infrastructure authority, posted on X. The second train, which was operated by the state rail company, Renfe, also derailed and went down an embankment, authorities said. The accident happened about 10 minutes after the Iryo left Málaga at 6.40pm (1740 GMT), Adif said. “Approximately 300 people were on board at the time of the accident,” Iryo said. “The derailment affected cars six through eight. The Guardia Civil and firefighters are currently working intensively at the scene to evacuate all passengers and have set up a joint emergency response team. “Iryo deeply regrets the incident, has activated all its emergency protocols, and is collaborating closely with Adif, Renfe, and the relevant authorities to determine the causes and manage the situation as effectively as possible.” Another witness told the public broadcaster RTVE that one of the carriages of the first train had completely overturned. An unidentified passenger on the second train – which was going from Madrid to Huelva – told public broadcaster TVE: “There were people screaming, their bags fell from the shelves. I was travelling to Huelva in the fourth carriage – the last, luckily.” Television images showed medical crews and fire services at the scene. Spain’s transport minister, Óscar Puente, said the cause of the accident had yet to be established. Speaking at a press conference at Atocha station in Madrid, he added it was “really strange” that a derailment should have happened on a straight stretch of track. This section of track was renewed in May, he said. Puente said most of those killed and injured had been in the first two carriages of the second train. #trains#collided#spain#puente#Iryo 📱American Оbserver - Stay up to date on all important events 🇺🇸