TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #25 · 22.05

В старших классах меня привели в мир настоящих настольных игр (то есть не Монополия и не карточный дурак, а прям серьёзные вещи со стратегией и глубиной). Мы с друзьями часами залипали в Сумерки Империи, и было это похоже на то, что вы могли видеть в подвале у героев Очень Странных Дел: «Я кидаю три кубика, чтобы атаковать колонистов на планете, и если захвачу её, получу дополнительный ресурс». Потом у меня был период казуалок и патигеймов (то есть игр для вечеринок вроде «Крокодила» и «Шляпы»). Я, как и многие вошедшие в мир настолок, в первую очередь покупал разные попсовые Манчкины, чтобы привлечь к настолкам своих друзей, которые в них не играли. Ну и, разумеется, использовал игры как средство социализации и знакомств. Ох, сколько десятков часов в Шляпу было наиграно на квартирниках... Но по мере взросления создание новых социальных связей перестало быть нужным: жену я нашёл, а круг друзей стабилизировался вокруг тех людей, с кем мы наиболее взаимно интересны друг другу. И, разумеется, все они либо уже привлечены к миру настольных игр, либо никогда не станут :) Так что сюжет сделал виток — я снова вернулся к глубоким долгим играм на небольшую компанию. И некоторые мои друзья регулярно поставляют мне информацию о новинках в этой области, советуют что-нибудь, приносят поиграть. Вот, например, один друг подсадил меня на Brass — игра на тему промышленной революции в Великобритании в 18-19 веках. Это высочайшего качества «Еврогейм» (стратегия на менеджмент ресурсов) с очень сбалансированной механикой, в которой у вас несколько путей развития. Игра на текущий момент занимает 3 место по всему миру на самом популярном настолочном сайте BoardGameGeek. Если говорить грубо, то Brass — это такой Ticket To Ride, в котором вы строите сеть дорог не саму по себе, а для обеспечения экономической системы производства и продажи товаров. Важный плюс игры лично для меня: сильное влияние игроков друг на друга. Можно прокладывать дороги для доставки ресурсов и товаров другого игрока и получать за это бонус. А можно создавать ресурсы, которые нужны другим игрокам, и за это игра тоже вас наградит. У многих еврогеймов игроки копаются в своих собственных планшетах, и просто параллельно друг с другом набирают очки, а здесь же нужно очень внимательно следить за тем, что делают все. По сложности это игра для любителей глубоких стратегий — вы не посадите за неё ребёнка или казуального игрока. Первые 1-2 партии будете постоянно смотреть в правила и ошибаться в деталях, это нужно перетерпеть. Но она того стоит, играть очень интересно и не надоедает. Дополнительно в книжке есть небольшая историческая справка с обоснованием того или иного правила — мелочь, а приятно. #games

Hashtags

Резултати

Намерени 4 подобни публикации

Търсене: #redline

当前筛选 #redline清除筛选

Сегодня в галерее ГУМ Red line представляют «Абстрактное мышление»Александра Беридзе. Выставка покажет новые работы художника из серии «Transpsychology» и работы серии «Reflection», принесшие художнику известность не только в художественных, но и в научных кругах, благодаря совместному труду с исследователем-менталистом Жан-Луи Трипоном. Экспозиция визуализирует мыслительный процесс, который никогда не происходит в вербальной форме и потому может быть представлен как ассоциации различных цветов. Вход свободный. 🗓️ 29 ноября - 23 февраля ⛳️ Красная площадь, 3, ГУМ, 1-я линия, 3-й этаж #галереялично#lichnogallery #гум#redline#александрберидзе #абстрактное_мышление#анонс_лично

Crypto M - Crypto News

@CryptoM · Post #65275 · 12.04.2026 г., 13:14

🚀 Trump Reaffirms Iran's Nuclear Ambitions as a Red Line U.S. President Donald Trump reiterated his stance on Iran's nuclear ambitions, emphasizing it as a red line. According to BlockBeats, Trump stated that he received a comprehensive briefing from Vice President Vance, Special Envoy Whitcoff, and Kushner regarding the meeting in Islamabad. The discussions with Iran extended from early morning until late at night, lasting nearly 20 hours. Trump expressed that while he could elaborate on the meeting's details and the numerous achievements, the critical issue remains Iran's unwillingness to abandon its nuclear ambitions. He noted that the consensus reached in many areas was preferable to continuing military actions until the end. However, he stressed that these agreements are insignificant compared to the risk of nuclear power being in the hands of unpredictable individuals. Trump reiterated his long-standing position that Iran will never possess nuclear weapons, a stance he has maintained for many years. #Trump#Iran#NuclearAmbitions#RedLine#USPolitics#InternationalRelations#Diplomacy#NuclearWeapons#MiddleEast

📚Jim Is Tired of Jo’burg… but Yekaterinburg isn’t tired of Jim! Discover the Russian-language edition of the book by South African writer and former Ambassador to Russia, Mzuvukile Maqetuka 🇿🇦, at the annual international literary festival Krasnaya Strоka (Red Line, or Linea Rubra). 🎤Speakers (pictured): — Dmitry Pobedash (left), translator of Jim Is Tired of Jo’burg — Mikhail Brodsky, editor of the literary translation 💡 New to the book? Curious about literary translation? This is for you! 🎁 The most active guests can win a free copy. 🗓 Date: Saturday, August 23 📍 Time & place — coming soon #Books#Festival#Yekaterinburg#SouthAfrica#Translation#LiteraryTranslation#RedLine#LineaRubra#Literature

📚Jim Is Tired of Jo’burg… but Yekaterinburg isn’t tired of Jim! Join us for the presentation of the Russian-language edition of the novel by South African writer and former Ambassador of South Africa to Russia 🇿🇦 Mzuvukile Maqetuka, at the annual international book festival “Red Line” (a.k.a. Linea Rubra). 🎤 Speakers (in the photo): — Dmitry Pobedash (left), translator of Jim Is Tired of Jo’burg — Mikhail Brodsky, editor of the literary translation 💡 Haven’t read the book yet? Curious about the art of literary translation? This event is for you! 🎁 The most active guests will have a chance to win a free copy. 🗓 Date: Saturday, August 23, 5:00–5:45 PM 📍Historic Riverside Park (a.k.a. Plotinka, The Dam, Roots (Korni) Lecture Hall 📖 The translation project was initiated by Sergey Mazurkevich, Honorary Consul of South Africa in Yekaterinburg. #Books#Literature#Festival#Yekaterinburg#SouthAfrica#Mazurkevich#Translation#LiteraryTranslation#RedLine#LineaRubra