Я очень долго не покупал робот-пылесос, несмотря на свою любовь к технологиям. Не шибко верил в эти штуки, да и жил в небольшой квартире с пушистым ковром. Но теперь у нас квартира побольше и почти без порогов, а ещё кот, от которого везде остаётся шерсть. К тому же, рынок неплохо развился за эти годы, индустрия набила шишек, так что я взял Roborock S5 Max.
Робот-пылесос, пожалуй, одна из самых по-настоящему умных бытовых технологий нашего времени. Посудомойка и стиральная машина все ещё требуют много дополнительной работы руками, автоматическая глажка вообще ещё в адекватном виде не появилась, 3D принтер тот вообще хочет много внимания... А робот-пылесос — недаром там в названии «робот» — запустил и забыл.
S5 Max довольно дорогая модель с лидаром и хорошей программной частью. Он и правда весьма умён, свободно ориентируется в квартире, грамотно строит маршрут и понимает, где находится. В моем случае проблема возникла лишь один раз — пылесос втянул кошачью игрушку, которая застряла во вращающейся щётке. Это, кстати, приучает к порядку: если всякие рюкзаки и тапки ещё могут валяться у стен там и тут, то мелочам на полу делать совершенно нечего — ваши ступни вам потом за это спасибо скажут. В остальном Roborock прекрасно объезжает ножки стульев, перекатывается через провода и заползает на всю глубину под диван и кровать (а это недоступно даже при чистке ручным пылесосом!).
При первом запуске робот объезжает всё пространство, куда способен пролезть, и строит карту квартиры, на которой позже можно разметить комнаты, невидимые стены и другие зоны, а затем, по желанию, убирать точечно. Ещё прикольная фишка — детектор ковра: машина понимает, что движется по ворсу, и сама увеличивает мощность всасывания, а затем обратно уменьшает, когда попадает на обычный пол. Но насчёт самой уборки совсем чудес ожидать не стоит. Сильный ручной пылесос тянет лучше, а робот не избавлен от всех проблем своих предков: волосы наматываются на щётку, пылесборник нужно вытряхивать и мыть. Кстати, для волос прямо под крышкой небольшой нож-лезвие, очень практично: взял и обрезал.
Я бы сказал так: человек уберёт лучше, но робота вы будете запускать существенно чаще, чем стали бы пылесосить сами. Особенно если квартира большая. 30-метровую студию я в своё время обходил с вертикальным пылесосом за 20 минут. Но квартиру втрое больше — нет уж, пусть машина старается. Из серьезных для меня недостатков я бы выделил три:
• Моющий режим конкретно в моей модели — полная ерунда. Он едва протирает поверхность, так что я бы скорее назвал его увлажняющим режимом. Так что не особо нужен в корпусе и контейнер для воды, и пристегивающаяся на липучках тряпка-расходник.
• Робот не умеет понимать, что пылесборник заполнен, и как-то предупреждать об этом. А пыли и грязи он находит много, даже если запускать каждый день. Вот бы сам в туалет ездил выбрасывать...
• Машина умеет понимать, где ковёр. Но разработчики не догадались сделать функцию «почистить в этой комнате только ковёр». А было бы очень кстати.
В остальном однозначно мастхэв, одно из самых полезных вложений денег за последние много лет.
#gadgets
💫Герои и читатели второго выпуска газеты ART FLASH#newspaper
Мы любим делиться искусством и историями, но еще больше — людьми, которые стоят за каждым проектом.
Наша газета ART FLASH, ставшая продолжением нашей конференции на стыке искусства и бизнеса, — это не только наша редакция, которая придумывает идеи и пишет материалы в режиме нон-стоп. Это и герои, которые открыто делятся опытом. Друзья и читатели, которые вдохновляют и поддерживают. И, конечно, творцы, которые помогают создавать яркие и запоминающиеся визуальные образы.
Собрали в посте подборку вдохновляющих фотографий.
Наши герои:
💫Саша Пучкова — междисциплинарная художница и экспозиционный куратор, автор обложки второго номера;
💫Виктория Маслова — PR-специалист и автор телеграм-канала «Digital Museum»;
💫Марина Гранковская — операционный директор ART FLASH;
💫Анна Судец — PR-директор фонда и галереи Ruarts;
💫Александра Рябова — редактор новостного отдела ART FLASH;
💫Юлия Винюкова — координатор просветительского отдела Музея русского импрессионизма;
💫Александра Вандышева — автор редакции ART FLASH;
Вся эта магия была бы невозможна и без вас, дорогие подписчики! Ищите второй выпуск в локациях из списка и делитесь в комментариях фотографиями с газетой. Мы соберем самые оригинальные в отдельный пост 🤍
ART FLASH
💫Новый номер газеты ART FLASH называется «Почему это ART?», но откуда взялся этот вопрос? #newspaper
Мы часто наблюдали за спорами на тему «искусство это или нет», когда речь шла о коллаборациях художников и брендов, неконвенциональных медиумах (например, видео-арте) и даже «скандальных» работах, которые уже стали культовыми. В какой-то момент нам захотелось сменить оптику с оценки на объяснение: не спрашивать «да или нет», а разбираться, почему точно да.
На примере произведений, которые вызывают сомнение и сопротивление, мы покажем, какой именно элемент делает работу знаковой и почему она остается в поле современного искусства.
➡️ Еще больше материалов на тему «Почему это ART?» ищите во втором номере нашей газеты. Список локаций можно посмотреть здесь.
ART FLASH
💫Как Саша Пучкова создала обложку для второго выпуска нашей газеты?#newspaper
Саша Пучкова — междисциплинарная художница, куратор и наш большой друг. Тандем для газеты родился словно сам собой и стал органичным продолжением нашего теплого общения.
Мы попросили Сашу подумать над тем, как она видит союз бизнеса и искусства и выразить это через творчество. О том, как это происходило, читайте в карточках 🤍
ART FLASH
💫Провожаем год выходом второго номера газеты ART FLASH#newspaper
В новом выпуске под названием «Почему это ART?» мы продолжаем исследовать тему взаимодействия искусства и бизнеса через разные форматы: разговоры с героями из мира искусства, советы и экспертные мнения, инфографику и кейсы брендов, которые интегрируют искусство в свои проекты.
Уже на новогодних праздниках вы можете забрать второй номер газеты в следующих точках:
💫ЦСИ «Винзавод»
4-й Сыромятнический пер., 1/8 стр. 6 (Бродильный цех, кофе Дроздов, Отрытые студии, бук-кроссинг у Цурцума)
Когда: с 6 января
💫HSE Art Gallery
4-й Сыромятнический переулок, 1/8с6, подъезд с8
Когда: с 6 января
💫HSE Art Gallery
Пионерская, 12
Когда: с 3 января
💫Serene Gallery
1-й Зачатьевский переулок, 8, стр. 1
Когда: с 13 января
💫Музей Сидура
Новогиреевская улица, 37А
Когда: с 2 января
💫МАММ
Ул. Остоженка, 16
Когда: с 2 января
💫Cube.Moscow
Тверская ул., 3
Когда: с 3 января
💫masters:dom
Софийская набережная, 34, стр. 5
Когда: с 5 января
💫Ruarts Gallery
1-й Зачатьевский пер., 10
Когда: с 3 января
💫Ruarts Foundation
Трубниковский пер., 6
Когда: с 3 января
💫Blar
Усачева ул., 13
С 3 января
💫Stargift
Кутузовский проспект, 48 Галереи «Времена года»
Когда: с 2 января
Большая Якиманка, 22,
ТЦ «Гименей»
Когда: с 3 января
💫Студия Подкастов Casty
Нижняя Сыромятническая, 10, стр. 9
Когда: с 3 января
Делитесь с друзьями, чтобы вместе запланировать поход за новым выпуском 🤍
ART FLASH
💫Словарь переговоров: как не говорить банальности, обсуждая арт-коллаборации#newspaper
Если у вас есть свой бизнес, бренд или медиа-ресурс, вероятно, вам часто приходят запросы о создании коллабораций. Задумывались ли вы, почему иногда интерес к сотрудничеству появляется после прочтения первого предложения, а иногда наоборот — вводная фраза сразу же отталкивает?
Обсуждение коллабораций часто превращается в набор клише: «взаимовыгодное партнерство», «актуальность», «резонанс». Но слова без смысла не работают. Говорить без банальностей — значит уважать время партнеров, показывать профессионализм и сразу обозначать ценность и ответственность. Чтобы проекты действительно работали, мы собрали мини-словарь с альтернативными вариантами, которые помогут говорить честно и по существу.
Делитесь в комментариях фразами-клише, которые уже приелись вам.
А еще больше полезного контента о взаимодействии искусства и бизнеса вас ждет во втором выпуске газеты ART FLASH. Следите за новостями 🤍
ART FLASH
💫 Газета ART FLASH: где узнать еще больше о взаимодействии искусства и бизнеса#newspaper
Специально к релизу второго номера газеты мы запускаем серию рассылок, в которой будем рассказывать о том, что ждет вас в новом выпуске, и делиться материалами, дополняющими его.
Когда газета уже у вас в руках, появляется желание пойти дальше: увидеть больше контекста, разобраться на примерах, заглянуть за пределы печатных полос.
В рассылке ART FLASH мы поделимся ссылками, подборками и материалами, которые помогут глубже погрузиться в темы номера.
А в первом письме вас ждет тест, который подскажет, с какого материала стоит начать чтение второго выпуска именно вам.
Как подписаться на рассылку?
💫перейти на сайт ART FLASH Magazine;
💫пролистать главную страницу до самого конца или нажать на колокольчик в левом верхнем углу, если вы открываете с телефона, или в верхнем правом углу, если с ноутбука;
💫оставить свою почту в нужном окошке и нажать на кнопку «подписаться».
ART FLASH
💫До выхода второго номера газеты ART FLASH остается всего пара недель: рассказываем, что внутри #newspaper
В новом выпуске под названием «Почему это ART?» мы продолжаем исследовать тему взаимодействия искусства и бизнеса через разные форматы: разговоры с героями из мира арта, советы и экспертные мнения, инфографику и кейсы брендов, которые интегрируют искусство в свои проекты.
Во втором номере вас ждут:
💫Диалог предпринимателя и художника — первый выпуск рубрики, где представители искусства и бизнеса обмениваются опытом
💫Пошаговый план запуска и продвижения арт-бренда с нуля
💫Разбор коллабораций художников и модных брендов от экспертов
💫Арт-карта локаций, которые открылись в Москве в 2024/2025 году
💫История развития доступной среды в музее «Гараж»
💫Разговор с представителями разных институций о том, как устроен арт-рынок в России
На обратной стороне газеты вы найдете QR-код со ссылкой на стикерпак, вдохновленный темой выпуска. Следите за новостями, чтобы не пропустить выход второго номера 🤍
ART FLASH
В арабской стране, тем более такой религиозной как Алжир, важно знать, когда наступают все важные мусульманские праздники - чтобы поздравить всех коллег и знакомых, а также иметь в виду при планировании рабочих и бытовых дел. Так как рабочие часы, всегда будут отличаться.
Министерство по делам религий и вакуфов Алжира 🇩🇿 объявило во вторник вечером, 27 мая 2025 г., что среда, 28 мая 2025 года, будет соответствовать первому дню священного месяца Зуль-Хиджа 1446 года по мусульманскому календарю (хиджре) 🌕 Эта дата знаменует начало одного из важнейших месяцев в исламском календаре, особенно для верующих, готовящихся совершить паломничество в Мекку (Хадж) 🕌
День Арафата, который непосредственно предшествует празднику Курбан-байрам, придется на четверг, 5 июня 2025 года. Соответственно, Курбан-байрам, второй по значимости исламский праздник, будет отмечаться по всей стране в пятницу, 6 июня 2025 года. В разных странах продолжительность этого праздника отличается. В Алжире, как правило, его отмечают 3 дня, в это время никто не работает.
Праздник Курбан-байрам, также известный как праздник жертвоприношения, отмечает покорность пророка Ибрагима Богу. Он отмечается коллективной утренней молитвой 🤲, ритуальным жертвоприношением барана или другого домашнего скота, а также жестами соучастия с самыми обездоленными. Приближение этого религиозного праздника знаменуется заблаговременной подготовкой каждой празднующей его семьи.
А тем временем , по улицам уже выгуливают баранов…
#актуальное#Алжир#newspaper
#надознать