TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #367 · 30.05

Поговорим про ML. Пару дней назад вышла новость о том, что в продажу поступила первая русскоязычная книга, половину текста в которой написала нейросеть ruGPT-3. А до этого вы все наверняка натыкались на очень яркие записи про Dalle и Imagen, где нейросеть по описанию рисует картинку, и получается очень любопытно. Такими темпами скоро нейросети превратятся в крипту: высокотехнологичную вещь, о которой, однако, в среде приличных технарей лучше не упоминать. Потому что то, каким образом это используется, и то, какой образ этому создают в массах, расходится не только с реальностью, но и с определённым уровнем вменяемости. Кстати, ML ещё и может ярко демонстрировать эффект Даннинга-Крюгера. Мем про "Ты чё, пёс, я математик!" нифига не шутка. Человек может считать себя крутым программистом, если научился комбинировать чужие библиотеки на питоне. Хотя на самом деле простейшую практическую задачу решить не способен -- я с такими сталкивался лично. ML-щики вообще пихают свои нейросети куда ни попадя, считая, что это волшебная таблетка и швейцарский нож для любых ситуаций. Мне рассказывали случай, когда на хакатоне по работе с данными выиграл человек, который просто аккуратно вручную подобрал нужные зависимости в Excel :) Глобально же нейросетями пытаются решать три вида задач: 1. Информации в вопросе много, а в ответе нужно мало. Например, распознавание образов и символов. Подбор значений каких-нибудь коэффициентов. Приложение "Хотдог или не хотдог" из сериала Кремниевая Долина. Обычно нейросети справляются с таким очень хорошо. Рукописный ввод распознают шикарно, по фото могут назвать породу собаки, математические формулы читают. Но важно понимать, что под капотом даже у такой нейросети не возникает никаких понятных вам символов. Например, при распознавании рукописного ввода случайный набор пикселей, не имеющий для человека смысла, может быть с той же степенью уверенности интерпретирован нейросетью, как совершенно чёткая буква А. Просто мы на такой случайный набор не попадаем почти всегда, и поэтому всё ок. 2. Информации в вопросе средне, и в ответе нужно средне. Как правило, это предсказание, восстановление недостающих данных, улучшение качества фото, раскрашивание ч/б. С такими задачами нейросети справляются уже средненько. Улучшенный нейросетью снимок сразу видно. Предсказание лишь ненамного точнее, чем случайный выбор. Польза в том, что в обращении такие сети просты, а результат всё-таки дают. Но не стоит их переоценивать. Например, сюда можно отнести задачу суммаризации текста (по большому объёму текстов тебе печатают выжимку). Мои товарищи в одном чате несколько дней игрались с ботом-суммаризатором, и в основном половина написанных им фраз это просто мусор и ерунда для ржача. Но в другой половине всё-таки какой-то совсем небольшой смысл проглядывался. Недостаточный для того, чтобы задалбывать этим ботом участников чата (привет, ребята :) ), но не абсолютный рандом. 3. Информации в вопросе мало, а в ответе нужно много. Это генерация данных: вот как раз написание текстов, составление рисунков, логотипов и так далее. Так вот, по моему скромному, но всё-таки хоть немного компетентному мнению, в таких вопросах нейросети выдают полную херню. И хвалёная логотипная нейросетка Лебедева — тоже полная херня. И распиаренная GPT ничего толкового не пишет. Когда читаешь примеры в новостях-анонсах, сразу думаешь: "Вау, как круто!". Но когда пробуешь сам: ruGPT-3 по уровню осмысленности где-то чуть ниже "Яндекс.Рефератов", если помните такой сервис и суть его работы. Я не знаю, будут ли сети по созданию изображений работать так круто (сейчас доступа к ним ни у кого нет), но книга в соавторстве с человеком стала возможна только по той причине, что в качестве человека взяли Павла Пепперштейна, который берёт случайные комбинации словосочетаний и выдаёт это за литературу. Поверьте: человечество пока что в безопасности касательно захвата машинами. #dev

Hashtags

Резултати

Намерени 14 подобни публикации

Търсене: #pov

当前筛选 #pov清除筛选
Virtual 207

@the_mutarjim · Post #20192 · 20.12.2025 г., 05:30

#PoV Sad news for French readers: publishing house Harlequin has decided to stop publishing human-made translations in French, and will instead rely on AI. All of their freelance translators (some of whom had been working with Harlequin for more than 30 years!) were told they would no longer receive translation work. They can, however, work with Fluent Planet (Harlequin's new partner, that will provide the AI translations) to "improve their AI-translations" (or, given the quality of AI translation, rewrite entirely the text from scratch)... for 1/3 of their normal rates (which were already pretty low to begin with). Of course, despite the cost-saving mesure for Harlequin, French readers will still be required to pay their books the same price... while getting butchered translations. This is not without consequences: ● Translators suddenly no longer being offered work from Harlequin is the equivalent of a mass lay-off... But as freelancers, they do not get any unemployment benefits or compensation. ● Working with Fluent Planet instead of Harlequin means the translators are no longer considered like authors/artists under the French law, but like external contractors. This means that on top of having their revenues divided by three, they lose various legal rights (such as the right to be credited as a literary translator in the book!), protections and grants. ● This is incredibly disrespectful to the original works that are now ran through AI translation softwares. These softwares were trained on both Harlequin's French collection and the original source texts, without the authors' and translator's consent (and none of them was paid for that, even though Fluent Planet is now making money out of these AI softwares). New books published are now translated by an AI, still without the original authors' consent (who probably aren't too happy about that). Lots of nuance, cultural reference and stylistic choices will be lost. Do not be fooled by the fact that Harlequin's books are "just romance books". Romance is far from being the easiest genre to translate, and romance-readers, as paying customers, deserve exactly the same respect as any other readers, and that is: high-quality translations. AI might be coming for romance first, but it will not stop there if we, readers, translators, authors, literary agents, publishers, do not push back. Let Harlequin know we don't want their AI-butchered books, we don't want their dystopian future were human art and emotions are left to robots, we don't want to support company that let go of their workforce without a second-thought, just so numbers keep going up indefinitely. We're not paying a dime for AI slop! © Apolline Descy, Freelance translator (English-Dutch-Spanish​>French) specialised in game localisation, literature and medical translation

Hashtags

Железно | Киров

@gk_zhelezno · Post #766 · 12.03.2023 г., 11:26

#pov — смотрим на город будущего глазами жителей ZNAKа. У людей, окружающих себя красотой, развивается эстетический вкус. Обостренное чувство прекрасного активизирует способности альтернативного восприятия. Это означает, что человек начинает видеть возможности там, где другие их не находят. Просыпайтесь каждый день с удовольствием, наслаждайтесь видами из окон, гуляйте по благоустроенной территории своего жилого комплекса и проводите больше времени с любимыми в городе будущего ZNAK — месте, полном возможностей для вашей счастливой жизни❤️ #ZNAK

Hashtags

IRAS

@irassg · Post #775 · 09.02.2024 г., 06:50

Bracing for the annual CNY “kaypoh” questions too? 😅 Here’s one thing less to worry about – use the Personal Relief Checker (go.gov.sg/personalreliefchecker) to discover the personal tax reliefs you're eligible for in the upcoming tax season! 🔍 #pov#skit#cny2024#asianrelatives#taxreliefs#taxtips#irassg

12
ПредишнаСтр. 1 от 2Следваща