TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #368 · 31.05

В первой серии нового сезона Stranger Things показывают баскетбольный матч, идущий параллельно с партией в настольную игру. Монтаж специально сделан такой, чтобы сопоставить эти две вещи: вот и там и там атака, а вот и там и там игроки в напряжении из-за сложностей, а вот им нужен командный дух итд. Игрок пафосно берет мяч / игрок пафосно берет кубик d20. Несколькими сценами ранее лидер движения настольщиков подшучивает над баскетболистами в стиле: "Вы задроты и занимаетесь какой-то ерундой, а мы вот реально интересными вещами". Да, именно так, настольщик говорит это баскетболисту, а не наоборот, как можно было подумать. Мысль о том, что гики и ботаники это новые популярные люди была раскрыта ещё 10 лет назад в фильме 21 Jump Street (который у нас к сожалению довольно глупо перевели как "Мачо и ботан"). Устарел классический стереотип американской школы — популярный спортивный парень, который играет в футбол или баскетбол, любимец девушек, не слишком умный интеллектуально и со скверным характером противопоставляется главному герою: умному, но несколько асоциальному ботанику. В фильме есть эпизод, когда герой говорит другу надеть рюкзак обеими лямками, как носят гики, потому что одной — как носили спортивные "хулиганы" — уже не модно и моветон. Герои Stranger Things размышляют об этом в первой серии: давайте, мол, перестанем быть задротами и начнем тусить с крутыми. Но в их реальности это выглядит не слишком правдоподобно. Эти парни и без того успешны, уверены в себе, обладают хорошим чувством юмора, над ними никто не стебется, у них есть девушки (одна из которых дважды спасла мир, чем не перестает хвастаться её парень). Не слишком веришь, что для них есть хоть какой-то резон стремиться в тусовки к простым и одномерным спортсменам-красавчикам. В Sex Education похожая тема: главный герой и внешне и по характеру откровенный ботаник, что не мешает ему ни иметь друзей, ни пользоваться уважением, ни даже влюбить в себя девушку из тусовки "популярных" пафосных чик. В фильме Wish I Was Here бородатый нерд создаёт себе костюм-скафандр для посещения комикс-конвента. Поначалу этот персонаж кажется тем, у кого вообще не бывает отношений в привычном нам смысле: слишком увлечённым какими-то "несерьёзными", "детскими" вещами, удалёнными от "настоящей реальной жизни". Его соседка — симпатичная девушка — приходит жаловаться на шум, и оказывается, что она тоже фанатка комиксов, тоже косплеер, у них завязываются отношения, один идут на конвент вместе. Это всё не выдумка. Киберспорт собирает стадионы, а стримеры и блогеры — новые звёзды. Теория Большого Взрыва долгое время была самым популярным сериалом в США. Абсолютные мировые топы по сборам в кино берут комиксы про супергероев. Рынок настольных игр взлетает в небеса, и давно вышел далеко за пределы каких-то банальных вещей вроде "Монополии", а тематические каналы на Ютубе ведут взрослые дядьки с семьями и детьми. Гик-культура больше не нишевая, теперь это просто культура. Я кидаю d20 и прохожу проверку на публикацию поста. #hobby#fiction

Резултати

Намерени 1 подобни публикации

Търсене: #surplus

当前筛选 #surplus清除筛选
American Оbserver

@american_observer · Post #4865 · 15.01.2026 г., 20:58

📰 China’s $1.2 Trillion Trade Triumph: Defying Trump, Drowning the World in Goods The Surplus That Shook the Globe China just posted the biggest trade surplus in history: $1.2 trillion. That’s a 20% jump from 2024, even as President Trump’s tariffs kept biting. The world’s factory didn’t shrink—it pivoted. US-bound exports fell 19.5%, but Chinese goods flooded into Africa, Southeast Asia, the EU, and Latin America instead. ​ The High-Tech Surge Exports of electric vehicles, lithium batteries, and solar panels jumped 27% in 2025. High-end machine tools and industrial robots rose 13%. Chinese officials hailed the numbers as proof of resilience: “China forged ahead despite a complex and challenging external environment,” said Wang Jun, deputy administrator of the customs bureau. ​ The Global Backlash The surplus isn’t just a win for Beijing—it’s a headache for everyone else. European leaders, including French President Emmanuel Macron, warn that the imbalance is unsustainable. Countries are scrambling to protect their own industries from Chinese “industrial overcapacity” and the flood of cheap imports. ​ The Truce and the Threat Trump and Xi struck a truce in October, lowering tariffs to 20% after they briefly hit 145%. But Trump just threatened a new 25% tariff on countries doing business with Iran—potentially targeting China, a major Tehran ally. ​ Can China keep this export engine running? Analysts doubt it. The property crisis at home is dragging down domestic demand, and the rest of the world is getting fed up with Chinese goods. The trade war isn’t over—just shifting fronts. #china#trade#trump#surplus#globalization 📱American Оbserver - Stay up to date on all important events 🇺🇸