@WangZhuanZhan · Post #34782 · 03.11.2024 г., 07:11
W-w我w是s处c女n座z- 我是处女座 (2016) 直达链接:https://pan.quark.cn/s/93d9d7b6576e #我是处女座 #Perfect Imperfection 链接:https://link3.cc/sf_com #电影#爱情#内地#10年代
TGINSIGHT SIMILAR POSTS
Изходен канал @clockstackwheels · Post #378 · 10.06
В шестой серии Stranger Things один персонаж отвечает на предложение отправиться в опасное место: «Ты просишь меня последовать за тобой в Мордор». Это вполне обычная фраза, которую легко можно встретить в разговоре в реальной жизни. Я смотрел этот эпизод, и у меня не возникло никакого диссонанса: простая беседа с метафорами. Но другой персонаж после этого спросил «Что ещё за Мордор?». Этот момент вызвал у меня сильное кратковременное удивление, но потом я вспомнил, что в сериале показаны 80-е. Персонаж, сказавший первую фразу, по сюжету гик, нерд, любитель сложных настольных игр — он наверняка читал фентези. А вот массовая культура ещё о Властелине Колец ничего не знает, потому что не вышло кино. Его фраза для других примерно то же самое, что в наше время я бы сказал: «Ты предлагаешь мне долететь до Мекатол Рекс» — узкий нишевый контент, ничего не значащий с точки зрения обывателя. В наше время даже бабушки, кажется, знают, что такое Мордор, и могут если не использовать, то хотя бы понять подобную метафору. Это часть общего культурного кода, новый язык, который для нас уже не новый. Но 40 лет назад и в реальной жизни какие-то люди могли обсуждать Мордор, и их почти никто вокруг не понял бы. Вот так вот авторы из настоящего смоделировали вполне реалистичную ситуацию из прошлого, которую сквозь время смотрят зрители из настоящего и понимают в ней больше, чем персонажи. Такой временной скачок туда-сюда: обогащение культурного контекста наделяет слова новым смыслом. Я в полном восторге от этой небольшой реплики! Вполне возможно, что прямо сейчас где-то ведётся обсуждение узкоспециализированного и нишевого понятия, которое через 40 лет станет знакомой всем обыденностью. #fiction
Hashtags
Търсене: #perfect
@WangZhuanZhan · Post #34782 · 03.11.2024 г., 07:11
W-w我w是s处c女n座z- 我是处女座 (2016) 直达链接:https://pan.quark.cn/s/93d9d7b6576e #我是处女座 #Perfect Imperfection 链接:https://link3.cc/sf_com #电影#爱情#内地#10年代
@WangZhuanZhan · Post #34282 · 23.10.2024 г., 08:03
B-b巴b黎l宝b贝b- 巴黎宝贝 (2011) 直达链接:https://pan.quark.cn/s/1f5ecd0f99b3 #巴黎宝贝 #Perfect Baby 链接:https://link3.cc/sf_com #电影#喜剧#台湾#10年代
@WangZhuanZhan · Post #34206 · 20.10.2024 г., 07:27
T-t天t生s不b对d- 天生不对 (2017) 直达链接:https://pan.quark.cn/s/90f2ed521f8c #天生不对 #Perfect Couple #Two Wrongs Make a Right 链接:https://link3.cc/sf_com #电影#喜剧#香港#10年代
@wangzhuanzhan · Post #33160 · 17.09.2024 г., 07:50
W-w完w美m陌m生s人r- 完美陌生人 Perfect Stranger (2007) 直达链接:https://pan.quark.cn/s/b9a25edfbd91 #完美陌生人#Perfect Stranger #勾引陌生人#亲陌杀机 链接:https://link3.cc/sf_com #电影#喜剧#美国#00年代