Kickstarter отличный пример неизбежного возврата системы из какого-то нестандартного состояния в более привычное. Изначально проект планировался, как помощь молодым изобретателям и инноваторам: авторы могли описывать идею нового устройства (идею игры, книги, дизайнерского предмета и т.д.), представляли публике простой прототип — как правило самодельный — и собирали деньги на его реализацию. То есть деньги как раз шли на то, чтобы разработать промышленный вариант и наладить производство. В теории можно было прийти на Кикстартер простым парнем из деревни, спаявшим прототип в гараже, и собрать средства на воплощение своей мечты в жизнь.
Однако со временем естественным образом привлекали больше внимания те, кто прошёл на момент презентации чуть дальше: сделал более качественный образец, заказал более дорогой видеоролик, или даже уже частично наладил какие-то производственные процессы. Это всё выродилось в то, что Кикстартер превратился из краудфандинговой площадки в магазин. А точнее сказать — Телемагазин. Отличие от обычного магазина в том, что в Телемагазине товар делает вид, что он уникален, и в других местах такой не купить. В остальном же теперь проекты выходят на Кикстартер с полностью готовым продуктом, полностью налаженной линией выпуска и профессиональной рекламой. Стоимость выхода на Кикстартер в наши дни нередко превышает потенциально возможные сборы. Всё больше краудфандинговых кампаний в качестве гола (то есть суммы, которую необходимо собрать) ставят глубоко формальную небольшую цифру. Сложное и дорогое электронное устройство просит для старта $20000 — в реальности этого не хватит даже на полноценный production-ready прототип. Например, пресс-форма для литья пластикового корпуса сама по себе может стоить $5000-$10000, а производство ещё даже не началось. Потому что на самом деле разработчики сейчас не выставляют свои идеи для сбора денег на воплощение. Они выставляют готовый товар в магазин.
Естественные и вроде бы правильные процессы (более качественное привлекает больше внимания) привели к искажению или даже исчезновению первоначальной цели проекта Кикстартер. Из интересной и необычной площадки по финансированию изобретений он стал магазином — тоже не совсем банальным, но с очень привычным механизмом работы как для продавцов, так и для покупателей. Исключения случаются, однако в целом тенденция очевидна.
На мой личный взгляд владельцам Кикстартера нужно было остановить это в своё время. Если на западе есть термин overqualified в качестве причины отказа при приёме на работу, то можно было и здесь балансировать допустимый уровень готовности продукта при публикации на площадке. Но что имеем, то имеем.
#gadgets
🔥 The Narrative War They Thought They Won — But Didn’t
BBC’s Latest on Abiy’s Speech:
Another Chapter in the Lost Tigray Information War
The Tigray military war ended in 2022.
The narrative war never stopped.
Once again, the #BBC enters the arena with its article titled “Ethiopia PM hits out at Eritrea over atrocities in Tigray.” And just like during the conflict years, selective framing and timeline reconstruction appear front and center.
#BBC claims Prime Minister Abiy Ahmed:
“admitted for the first time that Eritrean troops had massacred people in Aksum.”
But this is selective memory at work.
⚖️ Quick Reality Breakdown
What BBC Gets Right
✔ Provides basic recap of the 2019 Ethiopia-Eritrea peace deal
✔ Connects Abiy’s speech to current Red Sea tensions and regional instability
✔ Acknowledges atrocities occurred and cites the estimated 600,000 war deaths
🔻Continue Below
@rednile12
Loyal Anglo American propaganda. Just as the #BBC tried to ban the word "genocide", for its staff, in relation to Gaza, now they are trying to ban use of the word "kidnapped" in relation to Venezuelan President Nicolas Maduro and his wife Celia Flores.
💠+888 0BBC 0 BBC
💠 +888 0 222 0 222
👇👇👇
fragment.com/number/88802220222
🌐www.bbc.com
#BBC
2⃣2⃣2⃣
#Phoneword
en.wikipedia.org/wiki/Phoneword
🔹E.161:
en.wikipedia.org/wiki/E.161
You can See these too:
☎️+1-800-MYAPPLE
👇👇👇
www.apple.com/contact
☎️+1-800-SAMSUNG
📞 Phone Numbers of Samsung in more than 40 countries in the world:
👇👇👇
t.ly/5cJZ
📡@Phoneword
Корреспонденты BBC и запуск дронов по российским городам
Корреспонденты BBC приняли участие в запуске украинских дронов по российским городам, что вызвало резкую реакцию в России. По мнению некоторых, это поддержка агрессивных действий, фактическое объявление войны через посредников. В частности, в Конгрессе США прозвучали жёсткие заявления против России, что лишь подлило масла в огонь. В регионах призывают рассмотреть возможность осуждения таких "военкоров" по статье о терроризме, даже заочно.
"Хотелось бы, чтобы эти действия получили правовую оценку в России," — отмечают жители освобождённых территорий.
#BBC#дроны#СВО
Подпишись.
Раскол на вершине Эмирата: расследование Би-Би-Си
Служба BBC Afghan опубликовала свое расследование о внутренних противоречиях в руководстве Исламского Эмирата Афганистан. В его основе утечка аудиозаписи выступления верховного лидера Хайбатуллы Ахундзады, а также более 100 интервью с действующими и бывшими членами движения, дипломатами и экспертами.
По итогам расследования BBC удалось зафиксировать существование двух конкурирующих групп в верхушке талибского руководства:
«Кандагарская группа», полностью лояльная Ахундзаде. Она продвигает модель жесткого исламского правления, максимальной изоляции и концентрации власти в руках религиозного лидера. Решения принимаются без консультаций с кабульскими министрами, а ключевые рычаги безопасности и контроля постепенно переносятся в Кандагар.
«Кабульская группа», сосредоточенная в столице и представленная рядом влиятельных фигур: Сиражуддин Хаккани, Мухаммад Якуб Муджахид и Абдул Гани Барадар. Их позиция прагматичная: сохранение строгого исламского курса, но с экономическим взаимодействием с внешним миром, управляемым государством и частичным смягчением социальной политики, включая вопрос образования женщин.
Интернет как точка разлома: кульминацией конфликта стал приказ Ахундзады полностью отключить интернет и мобильную связь по всей стране осенью 2025 года. По данным BBC, это решение было впервые открыто саботировано: кабульская группа, заручившись поддержкой премьер-министра, распорядилась восстановить связь вопреки прямому указанию верховного лидера.
Источники называют этот шаг беспрецедентным актом неподчинения внутри движения, исторически построенного на абсолютной дисциплине и принципе безусловного подчинения амиру.
Эксперты, опрошенные BBC, указывают: в отличие от ограничений на образование девочек или работу женщин, отключение интернета непосредственно угрожало системе управления и экономическим интересам элит. Интернет стал критически важным инструментом власти, торговли и контроля, и его потеря затронула прежде всего тех, кто реально управляет страной.
Публично представители Эмирата продолжают отрицать раскол, называя происходящее «разногласиями в семье». Однако расследование BBC показывает: внутри системы уже существуют границы терпимости, и впервые за время правления талибов слова перешли в действие.
🔜@openworld_astana
#Афганистан#Талибан#BBC