TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #480 · 31.07

Словил рекламу: юридическая фирма пиарится на выигранном деле против GeekBrains (вернули деньги за курс клиенту, который от этого курса отказался). Причем, что характерно, таргетинг у рекламы настроен по айти-школам. Я состою в паблике одной малоизвестной школы X, которая вообще вряд ли когда-либо (ввиду своей небольшой величины) получала от клиентов вызовы в суд. И тем не менее, текст рекламы был типа "Верните деньги за курс в школе X через суд". Думаю, они запустили рекламу вообще по всем школам. Пиар на судах с айти-школами это интересно: громких публичных разбирательств с ними действительно очень много, как и с другими крупными компаниями. Но, видимо, в случае со школами законодательство какое-то более однозначное, либо школы скупятся на хороших юристов, и поэтому сливают. Не думаю, впрочем, что именно школы — какое-то особенное зло. Не более, чем другие B2C бизнесы. Всегда есть клиенты, которые недовольны (как справедливо, так и нет). А бизнесы всегда максимально защищаются, и вообще, не имеют морали или человечности в нашем субъективном понимании. Вместо морали у них репутация, хотя её влияние на действительно крупную рыбу очень слабое. Так что бизнесы отбиваются. И против какого-нибудь Тинькова вряд ли хоть какой-то юридической фирме удастся что-то сделать, поэтому Тиньков спокойно забирает у людей валюту, а вот школы попадают под раздачу. Тем не менее, каждый раз, когда обычный человек выигрывает суд у компании, в мире радуется котёнок. #web#life

Hashtags

Резултати

Намерени 1 подобни публикации

Търсене: #pythonic

当前筛选 #pythonic清除筛选
djangoproject

@djangoproject · Post #206 · 06.12.2016 г., 15:28

http://www.enlistq.com/10-python-idioms-to-help-you-improve-your-code/ If you have ever tried to learn a new language (not a programming language), you know that we always think in our native language before we translate it to the new language. This can lead to you forming some sentences that don’t make sense in the new language but are perfectly normal in your native language. For example, in a lot of languages, you ‘open’ an electronic gadget such as fan, AC or cell phone. When you say that in English, it means to literally open the gadget instead of turning it on. The same is true for programming languages. As we pick up new languages, such as #python, we are using our prior knowledge of programming in another language (q, java, c++ etc) and translating that to python. Many times, your code will work but it won’t be ‘#pretty’ or #fast. In python terms, your code won’t be ‘#pythonic’.