TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #499 · 10.08

В массовых источниках информации пишут, что в Сочи сейчас дикие толпы людей на пляжах, и туда лучше не ехать. Но у нас пригород Сочи и выделенный пляж от отеля, толп вообще нет. Конечно, за это пришлось чуть больше заплатить (ненамного, учитывая в целом высокие сочинские цены), а ещё слегка потерять в инфраструктуре, но окупается полностью. И тут я подумал, а можно ли как-то объективно понимать разницу между издержками и выгодой? Не только с пляжами, вообще в жизни. Вот кто-то стоит в очереди в кассу метро, потому что лично для него это удобнее и комфортнее, чем учиться пользоваться автоматом. Можем ли мы отличать ситуации "Он выбирает то, что ему субъективно удобнее, отстаньте от него" и "Он совершает объективную ошибку, отказываясь тратить чуть больше усилий ради куда бОльшей выгоды впоследствии"? Если люди делают что-то, что вам кажется неудобным/неэффективным, то как понимать: это просто вариант личных предпочтений, или действительно людям стоило бы рассмотреть разные варианты? Допустим, кто-то не ест лук, но лук полезный, а ещё присутствует во многих блюдах. Почему бы такому человеку не терпеть личный дискомфорт от употребления лука ради объективно более удобного выбора? Чем это отличается от очередей в кассу вместо автомата, от вызова такси по телефону вместо приложений, от просмотра фильмов с рекламой по телевизору вместо стриминга? На мой взгляд ответ такой: если усилия нужно вкладывать единожды, либо непродолжительное время, но взамен ты получишь систематическую выгоду надолго или навсегда, то отказ от вложения усилий это объективная ошибка, а не вкусовое предпочтение. Например, ты один раз учишься пользоваться автоматом, и потом больше никогда не стоишь в очереди в кассу. Ты один раз платишь больше денег, и потом в течение многих дней не терпишь толпы на пляже. Ты один раз покупаешь паркинг, и потом никогда не ищешь часами место во дворе. При этом бывает и обратная ситуация: вот бросить курить очень сложно, в этом я верю курильщикам. Ты в течение многих месяцев вкладываешь значительные усилия, а потом до конца жизни так или иначе себя сдерживаешь, при этом выгода очень условная — трудно оценить, сколько лет тебе в итоге добавил отказ от курения. Разве что деньги на сигареты не тратишь, но вложения всё равно систематические. Так что выбор "не бросать курить" понятен. Другое дело, с этой точки зрения не понятен выбор "начинать курить", но это отдельный разговор. С луком аналогично: нельзя привыкнуть его есть, если ты его не любишь. Я вот за 32 года так и не привык, хотя периодически приходится: недавно в ресторане заказал пасту, и она почему-то оказалась с луком, а ведь по классическому рецепту не должна была. Наверняка, можно как-то более точно поделить. Не любые разовые усилия оправдываются даже систематической выгодой (пример: покупка автомобиля в городе, до сих пор очень спорная вещь). Но для меня граница лежит где-то тут. Однократная трата ресурсов для постоянного увеличения эффективности и/или комфорта — это форма автоматизации. #life

Hashtags

Резултати

Намерени 4 подобни публикации

Търсене: #too

当前筛选 #too清除筛选
Journey to Fluency

@fluencyinenglish · Post #7102 · 10.05.2019 г., 03:16

#grammar #too #so @fluencyinenglish ❇️تفاوت بین too و so تفاوت so و too در زبان انگلیسی رو یاد بگیریم که خیلی وقت ها باعث گیج شدن زبان آموزها میشه. So و too هر دو میتونن برای تاکید و افزایش اهمیت یه صفت مورد استفاده قرار بگیرن، ولی با هم دیگه یه تفاوت اساسی دارن. برای درک بهتر این موضوع میخوایم تفاوت دو جمله زیر رو با هم بررسی کنیم. Siamak is so tall. Siamak is too tall. با جمله اول شروع میکنیم. همونطوری که گفتیم so وقتی قبل از یه صفت میاد یعنی داره روی ویژگی و معنای اون صفت تاکید میکنه. به جملات زیر توجه کنین: Siamak is tall. سیامک قد بلند است. @fluencyinenglish Siamak is so tall. سیامک خیلی قد بلند است. جمله دوم قوی تر از جمله اوله. تو جمله دوم so معنایی مشابه با very داره، ولی یه کم قوی تر و با تاکید تره. همین اتفاق میتونه با so many/muchهم بیافته. به مثال های زیر دقت کنین: Siamak has many friends. سیامک دوستان زیادی داره. Siamak has so many friends. سیامک دوستان خیلی زیادی داره. نکته یادتون باشه که many قبل از اسامی جمع قابل شمارش استفاده میشه (مثل friends) و much قبل از اسامی غیر قابل شمارش (مثل money). حالا میریم سراغ جمله دوم، یعنی Siamak is tootall. خوب too هم تو این جمله برای تاکید بر روی صفت tall اومده و مثل so معنای “خیلی” میده، ولی فرقش اینه که این “خیلی” یه جورایی “بیش از حدِ مطلوب” و همراه با بارِ منفیه. یه بار دیگه این دو تا جمله رو ببینیم: Siamak is so tall. He plays basketball well. اینجا قد بلند بودن سیامک چیز بدی نیست و باعث میشه خوب بسکتبال بازی کنه. Siamak is too tall. He cannot sit comfortably on an airplane. @fluencyinenglish ولی اینجا قد بلند بودن سیامک چیز خوبی نیست، چون نمیتونه راحت تو هواپیما بشینه و احتمالاً زانوش میخوره به صندلی جلویی. برای روشن تر شدن موضوع دو تا مثال دیگه رو با هم میخونیم: You work so hard. I wish everyone worked like you. You work too hard. You should take a break. تو جمله دوم که از too استفاده کردیم، داریم میگیم که بابا تو خیلی کار میکنی، این کارت اصلاً خوب نیست و باید یه کم به خودت استراحت بدی. در صورتی که تو جمله اول داریم از طرف تعریف میکنیم و میگیم کاشکی همه مثل تو کار میکردن. @fluencyinenglish نکته حالا که متوجه شدیم too بارِ منفی داره، پس مسلماً خیلی جالب نیست که همراه با صفات مثبت و خوب بیاریمش، مثل: This is too delicious! I am too happy! She is too beautiful! شما معمولاً از اینکه یه نفر خیلی خوشگله ناراحت نمیشین یا اگه یه غذایی خیلی خوشمزه باشه نمیکوبین رو میز و پاشین برین! پس برای تاکید روی صفاتی که بارِ مثبت دارن معمولاً منطقی نیست که از too استفاده کنیم، و به جاش بهتره so رو همراهش بیاریم. @fluencyinenglish

探索号

@seeker_rc · Post #19507 · 03.05.2026 г., 08:55

💡 浴室沉思 塔勒布的 skin in the game 完美解释了为什么 talk is cheap 因为没有付出 skin 没有承担风险只是空谈 而因为 coding 已经如此 cheap 也不算付出了 所以今天 code is cheap too 文章也类似,长文 is cheap too 真正要承担风险,产出才有价值 要付出真金白银,付出时间,付出思考的东西才会被奖励 via 浴室沉思 标签: #cheap#skin#too ⚡️探索号频道 ⚡️探索者频道 ⚡️探索者交流群 ⚡️ Youtube 频道:科技探索者 每天推荐有趣内容,欢迎订阅、转发。