TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #655 · 17.11

Рынок настольных игр удивительно стабилен на фоне санкций и канселинга русских. Ну, типа, кинотеатрам каюк, электроника через дружественные страны, софт через всякие впны и оформленные в других местах карточки. А вот настолки из Европы продолжают официально подписывать, официально локализовывать на русский язык и продавать в России. И настолки русских авторов — продавать за рубежом и печатать заграницей, если надо. Возможно, рынок настолок такой маленький, что продажи в России составляют для него значимый процент, и поэтому банить Россию слишком невыгодно. Хотя ещё несколько лет назад говорили, что русские особо игры не покупают, и магазины чуть ли не в минус работают. Если это стало выправляться, то хорошо — больше интеллектуальных развлечений народу. Возможно, в целом тусовка всяких настольных авторов и издателей очень тесная и сплочённая. По себе знаю, как для настольщиков ценны другие настольщики, которые любят игры и разбираются в них: с казуальными компаниями ты в лучшем случае будешь какого-нибудь "Каркассона" раскладывать раз за разом, а с гурманами можно и в Brass зарубиться. Короче, единственное моё хобби, которое не просело и даже, кажется, набирает обороты. Дроны тоже в некотором смысле, но это потому что я перешёл на FPV, оборудование для которого берётся с Aliexpress. А вот официально те же DJI из России ушли (вот тебе и друзья-китайцы, ага). P.S. Собрал чат друзей для игры в настолки и назвал его Hellfire Club :) #games

Hashtags

Резултати

Намерени 4 подобни публикации

Търсене: #redline

当前筛选 #redline清除筛选

Сегодня в галерее ГУМ Red line представляют «Абстрактное мышление»Александра Беридзе. Выставка покажет новые работы художника из серии «Transpsychology» и работы серии «Reflection», принесшие художнику известность не только в художественных, но и в научных кругах, благодаря совместному труду с исследователем-менталистом Жан-Луи Трипоном. Экспозиция визуализирует мыслительный процесс, который никогда не происходит в вербальной форме и потому может быть представлен как ассоциации различных цветов. Вход свободный. 🗓️ 29 ноября - 23 февраля ⛳️ Красная площадь, 3, ГУМ, 1-я линия, 3-й этаж #галереялично#lichnogallery #гум#redline#александрберидзе #абстрактное_мышление#анонс_лично

Crypto M - Crypto News

@CryptoM · Post #65275 · 12.04.2026 г., 13:14

🚀 Trump Reaffirms Iran's Nuclear Ambitions as a Red Line U.S. President Donald Trump reiterated his stance on Iran's nuclear ambitions, emphasizing it as a red line. According to BlockBeats, Trump stated that he received a comprehensive briefing from Vice President Vance, Special Envoy Whitcoff, and Kushner regarding the meeting in Islamabad. The discussions with Iran extended from early morning until late at night, lasting nearly 20 hours. Trump expressed that while he could elaborate on the meeting's details and the numerous achievements, the critical issue remains Iran's unwillingness to abandon its nuclear ambitions. He noted that the consensus reached in many areas was preferable to continuing military actions until the end. However, he stressed that these agreements are insignificant compared to the risk of nuclear power being in the hands of unpredictable individuals. Trump reiterated his long-standing position that Iran will never possess nuclear weapons, a stance he has maintained for many years. #Trump#Iran#NuclearAmbitions#RedLine#USPolitics#InternationalRelations#Diplomacy#NuclearWeapons#MiddleEast

📚Jim Is Tired of Jo’burg… but Yekaterinburg isn’t tired of Jim! Discover the Russian-language edition of the book by South African writer and former Ambassador to Russia, Mzuvukile Maqetuka 🇿🇦, at the annual international literary festival Krasnaya Strоka (Red Line, or Linea Rubra). 🎤Speakers (pictured): — Dmitry Pobedash (left), translator of Jim Is Tired of Jo’burg — Mikhail Brodsky, editor of the literary translation 💡 New to the book? Curious about literary translation? This is for you! 🎁 The most active guests can win a free copy. 🗓 Date: Saturday, August 23 📍 Time & place — coming soon #Books#Festival#Yekaterinburg#SouthAfrica#Translation#LiteraryTranslation#RedLine#LineaRubra#Literature

📚Jim Is Tired of Jo’burg… but Yekaterinburg isn’t tired of Jim! Join us for the presentation of the Russian-language edition of the novel by South African writer and former Ambassador of South Africa to Russia 🇿🇦 Mzuvukile Maqetuka, at the annual international book festival “Red Line” (a.k.a. Linea Rubra). 🎤 Speakers (in the photo): — Dmitry Pobedash (left), translator of Jim Is Tired of Jo’burg — Mikhail Brodsky, editor of the literary translation 💡 Haven’t read the book yet? Curious about the art of literary translation? This event is for you! 🎁 The most active guests will have a chance to win a free copy. 🗓 Date: Saturday, August 23, 5:00–5:45 PM 📍Historic Riverside Park (a.k.a. Plotinka, The Dam, Roots (Korni) Lecture Hall 📖 The translation project was initiated by Sergey Mazurkevich, Honorary Consul of South Africa in Yekaterinburg. #Books#Literature#Festival#Yekaterinburg#SouthAfrica#Mazurkevich#Translation#LiteraryTranslation#RedLine#LineaRubra