Лет десять назад мне очень нравилось всё, что делает и пишет Тёма Лебедев. Я с удовольствием читал "Ководство" и "Бизнес-линч". Мне импонировали его подходы к дизайну и к организации работы своей студии. Ещё я считал его человеком очень прямолинейным, который называет вещи своими именами и не боится высказываться не по шаблону. Когда я первый раз зашёл на сайт Студии Лебедева, увидел там слоган "Долго. Дорого. Ох**нно.", подумал ещё: "Ого, чувак прямо на своём официальном бизнес-сайте пишет не приторным рекламным языком, а что-то такое дерзкое."
Потом на время перестал за ним следить, переключившись на другие источники. И вот в этих новых источниках в какой-то момент появился дискурс "Тёма Лебедев сошёл с ума и несёт какую-то ересь". Источники были в основном либерально-прозападные, я очень сильно им доверял и всецело без каких-либо сомнений принимал ту картину мира, которую они преподносят. Поэтому, не став вообще ничего смотреть и читать, что говорит Лебедев, я тоже совершенно чётко и однозначно принял для себя тезис "Лебедев сошёл с ума и несёт чушь". Если бы вы меня год назад спросили про Лебедева, я бы вам сказал: "Но ведь совершенно очевидно же, что Лебедев свихнулся и несёт херню". Это было частью объективной реальности вокруг меня, наряду с утверждениями "вода мокрая" и "солнце жёлтое".
Как это совмещалось с тем, что прежде мне нравилось то, что делает и говорит Тёма? Никак. Кац, которого я активно смотрел, даже в одном из своих видео подробно пытался ответить на вопрос "Почему в целом неглупый Лебедев несёт чушь и высказывает какие-то нелиберальные и незападные идеи?". И ответом Каца было что-то в духе: "Это необъяснимо, скорее всего он один раз пошутил и сказал что-то пророссийское, шутка затянулась, теперь уже продолжает так говорить, чтобы сохранить лицо". Так себе объяснение, но я и его принял.
За этот год на фоне известных событий мои взгляды претерпели много изменений. Я рефлексировал в себе этот вопрос, и когда-нибудь может напишу вам более подробно. Но Каца смотреть перестал почти сразу где-то в марте. Как минимум, либеральная идеология оказалась для меня несовместима с решением остаться в России, а я уезжать совсем не хочу.
Тогда я для интереса посмотрел несколько роликов Лебедева и с удивлением обнаружил, что, во-первых, я согласен с 90% того, что он говорит. Ну вот прям дословно по некоторым пунктам (типа взгляды на взаимоотношения Европы с мигрантами или взгляды на ЛГБТ). И вообще у него удивительно близкая к моей система ценностей и представление о том, как люди должны себя вести. Во-вторых, он всё так же выглядит для меня просто чуваком, который прямым текстом называет вещи своими именами и открыто высказывает своё мнение по тем или иным вопросам, независимо от того, попадает ли это мнение в какую-либо идеологию или нет. Ну то есть я лет пять на полном серьёзе считал чела городским юродивым и был абсолютно уверен, что он задвигает безумную хрень, а чел всё это время говорил нормальные и правильные вещи (с моей точки зрения). Вместо того, чтобы самому сходить посмотреть на канал Тёмы, я посмотрел реакцию Каца на канал Тёмы и удовлетворился этим.
Не будьте мной в этом вопросе. Независимо от вашей позиции на идеологическом компасе и от вашего отношения к упомянутым персонажам: формируйте своё мнение самостоятельно.
P.S. Политические споры под этой записью запрещены, сразу бан.
#life
Perelaar — De Ridder In Het Riet (Stoof, 1981)
#traditional#flute#mandolin#accordion#violin#Netherlands
Продолжаем рубрику «забытые европейские исполнители». Perelaar — голландская группа, исполнявшая традиционную музыку. Группа черпала вдохновение из рукописей фризского драматурга Андриса Кирса 19 века, а также из старых источников, таких как Amsterdams Liedboek (1655 г.) и фермерского фольклора 18 века. Этот акцент на аутентичном голландском репертуаре в основном связан с Маритой Круийсвейк, которая играла в Perelaar с 1976 года. Сейчас группа продолжает существовать под названием Pekel.
Telgram
Allie Windwick and Hugh Inkster — Music from the Orkney Islands (Folkways Records, 1979)
#traditional#fiddle#guitar#mandolin#Orkney#Scotland#UK
Оркнейские острова — архипелаг в 16 км к северо-востоку от Шотландии. Более семидесяти островов лежат между Великобританией и Шетландскими островами, на границе Северного моря и Атлантики. Раньше здесь говорили на ныне мёртвом языке норн. В настоящее время жители архипелага пользуются оркнейским диалектом англо-шотландского языка или, как выражаются сами островитяне, оркадианским диалектом, включающим большое количество древнескандинавских слов.
Спросите оркнейца, считает ли он себя шотландцем, и вы услышите твёрдое «нет». Хотя формально Оркнейские острова являются частью Великобритании, и их отделяет от Шотландии лишь бурный пролив Пентленд-Ферт, между архипелагом и остальной страной существует нечто большее, чем простая полоса воды. Оркнейцы не забыли о своём скандинавском происхождении. Даже флаг здесь — вариация скандинавского креста. Это наследие, вкупе со спокойным, но упрямым чувством независимости, помогает жителям сохранять неповторимую самобытность своего мира.
На сборнике Music from the Orkney Islands композиторы Элли Виндвик и Хью Инкстер исполняют собственные сочинения и традиционные песни Шотландии, Оркнейских и Шетландских островов, а также Швеции. Виндвик играет на мандолине в девяти композициях, Инкстер — на скрипке в десяти. Нэнси Касселл аккомпанирует на гитаре, а Билли и Ингирид Джолли поют на местном диалекте.
🔗Spotify | AppleMusic | Telegram
Bachàs — Cants E Mùsicas Dau Païs Nissart (Ventadorn, 1979)
#traditional#mandolin#violin#flute#hurdy_gurdy#accordion#Occitania#France
Bachàs — французский коллектив из города Ницца, исполнявший окситанский фолк на окситанском языке. Перед вами их первый альбом, на котором можно услышать старинные песни, инструментальную музыку и музыка для танцев из города Прованс, окрестностей Ниццы и других исторических областей юга Франции. Разнообразное звучание напоминает о музыке окситанских трубадуров и о народных мотивах соседних Испании и Италии.
Telegram
Wannes Raps — Brabantse Folk (Stoof, 1978)
#traditional#accordion#draailier#clarinet#bagpipes#guitar#mandolin#Belgium
Wannes Raps — бельгийская фолк-группа, названная в честь романа 1926 года фламандского писателя Эрнеста Клаеса. Во время Гентских праздников 1973 года они впервые выступили с традиционным фламандским репертуаром. В 1970-е годы, выпустив свой первый альбом, группа стала особенно популярной в Брабанте и Фландрии. В своем раннем творчестве они уделяли большое внимание музыкальному аспекту народных песен и танцевальному материалу.
Telegram | VK
Various Artists — Industrial Strength Bluegrass (Folkways Records, 2021)
#traditional#bluegrass#banjo#fiddle#mandolin#appalachian#Ohio#United_States
Industrial Strength Bluegrass рассказывает о том, как выходцы из Аппалачей, переехавшие на юго-запад Огайо в середине XX века, принести с собой музыку блюграсс и вплели её в ритм индустриального города. Песни альбома отражают жизнь мигрантов, проходящую между заводскими цехами и субботними вечерами с банджо; передают ностальгию по родным горам; показывают, как блюграсс адаптировался в новом окружении, не теряя своей музыкальной сути.
Альбом спродюсировал музыкант и радиоведущий Джо Маллинз, а в записи приняли участие многие звезды современного блюграсса, включая Ронду Винсент,Бобби Осборна и самого Маллинза. Расширенное виниловое издание альбома включает архивные записи The Stanley Brothers,Larry Sparks,Red Allen & The Allen Brothers, которые помогают еще глубже погрузиться в музыкальный контекст «индустриального блюнрасса».
🔗AppleMusic | Spotify | YouTube | Deezer | TIDAL | Bandcamp
Matilde Politi — Viva Santa Liberata (Felmay, 2020)
#traditional#accordion#violin#mandola#mandolin#marranzano#Sicily#Italy
Матильда Полити считается одной из самых представительных исполнительниц сицилийской народной музыки. Она родилась в Палермо, столице Сицилии, окончила факультет культурной антропологии в Риме и получила диплом исполнительского искусства в Пизе. Последний альбом Матильды представляет собой антитезу привычному образу Сицилии. Собранные на нём песни – результатом архивных исследований той части традиционного репертуара, которая находится «в тени». Сицилия в первую очередь известна миру как солнечный остров с патриархальным обществом, возглавляемым знаменитой сицилийской мафией. На этом альбоме Матильда хочет показать другое лицо Сицилии – лицо тени, дремучего леса, мрачных вод и глубоких пещер. По этой же причине альбом представлен женскими песнями и посвящен святой Либерте, покровительнице девушек, стремящихся избавиться от назойливых воздыхателей.
🔗Spotify | AppleMusic
Tail Toddle — Tot Leeringhe Ende Vermaeck (Stoof, 1977)
#traditional#medieval#ballad#banjo#guitar#dulcimer#bouzouki#epinette#mandolin#Netherlands
Почти никому не известный единственный релиз коллектива Tail Toddler. Группа исполняла средневековые традиционные голландские баллады в сопровождении мандалины и флейты. Гравюра на обложке принадлежит перу Лукаса ван Лейдена и была выполнена в Амстердаме в 1524 году.
🔗Telegram
Malvasia — Malvasia (Cetra, 1979)
#traditional#baroque#celtic#organetto#accordion#mandolin#harp#bagpipes#France#Italy
Единственная пластинка итальянской группы Malvasia, названной в честь семейства сортов винограда, распространённого в средиземноморском регионе, из которого делают самую сладкую Мадеру, греческий ликер и множество различных вин. Группа исполняла различные традиционные композиции, включая итальянские, французские и даже кельтские. Не удивительно, что их звучание испытало влияние кельтской музыки, музыки эпохи барокко и средних веков. Все композиции с альбома записаны с использованием традиционных акустических инструментов, среди которых волынка, мандолина, различные флейты, арфа, скрипка и аккордеон.
Telegram
The Brothers Nazaroff — The Happy Prince (Folkways Records, 2015)
#traditional#freilach#klezmer#accordion#mandolin#fiddle#payk#guitar#tzouras#ukulele#yiddish#jew#Ukraine#Russia#United_States
Эта запись — дань уважения Натану «Принцу» Назароффу. В 1954 году в Штатах он выпустил пластинкуJewish Freilach Songs и таким образом познакомил самый широкий круг слушателей с фольклором восточноевропейских евреев. До сих пор работа Назароффа остаётся чуть ли не единственной, на которой представлен музыкальный стиль Одессы и других портовых городов Черного Моря.
Международная супергруппа The Brothers Nazaroff, в состав которой входят Дэниел Кан, Псой Короленко, Майкл Альперт, Джейк Шульман-Мент, Боб Коэн и Хампус Мелин, вдохнула новую жизнь в наследие «Принца». «Братья» уверены, что эти песни заслуживают внимания и особого места в современной еврейской культуре.
Майкл Векс — автор крупнейшего исследования идиша Born to Kvetch. В своих заметках об альбоме Назароффа отмечает следующее:
Если бы в начале 1950-х годов в Америке существовали группы, исполняющие в барах песни на идише, то они звучали бы именно так
Братья Назарофф — как раз такая группа, но только из XXI века.
🔗Spotify | AppleMusic | Bandcamp
Diana Di L'alba – Diana Di L'alba (Ricordu, 1980)
#corsican#traditional#сharango#cetara#mandolin#mandocello#violin#cello#urganettu#chalumeau#contrabass#cialamedda#pivana#riberbula#France
Diana di l'Alba — группа из корсиканского города Бастиа. Группа была основана в 1978 году и с тех пор исполняет традиционные корсиканские песни на корсиканском языке, диалекте итальянского. Песни сопровождает оркестр народных инструментов, среди которых различные флейты и струнные, диатонический аккордеон, мандолина, чаранго, мандочелло и даже некоторое подобие варгана — рибербула. Группа пережила множество смен состава, но до сих пор существует. Последний альбом вышел в 2018 году.
На стриммингах альбом вышел вторым диском в рамках сборника Diana Di L'alba.
🔗Spotify | AppleMusic
Various Artists — Folk Music of Pakistan (Folkways Records, 1951)
#traditional#alghoza#bansuri#bagpipe#clarinet#dholak#dilo#duff#ghatam#mandolin#sarinda#sitar#tabla#tambura#Bangladesh#Pakistan
Пакистан образовался в 1947 году после разделения Британской Индии на два государстваː индуистское, Индийский Союз, и мусульманское, Доминион Пакистан. Бангладеш, ранее известный как Восточный Пакситан, приобрёл автономность в 1971 году в результате войны за независимость.
Композиции из разных регионов обеих современных стран представлены на этой записи 1951 года. Например, на ней можно услышать песню бангладешских лодочников «бхатиали» (ভাটিয়ালি) или пуштунскую любовную песню из Хайбер-Пахтунхва.
Важно отметить, что некоторые названия, упомянутые в названиях песен, изменились с момента создания этих записей. Например, провинция Хайбер-Пахтунхва (Khyber Pakhtunkhwa) в 1951 году носила имя Северо-Западная пограничная провинция (Northwest Frontier Province).
🔗Spotify | AppleMusic