TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #844 · 17.07

Закончил трилогию Денниса Тейлора "Мы — Легион. Мы — Боб" (плюс две другие книги серии). Автор программист, нерд, гик и любитель фантастики, в 57 лет на спор решил написать книгу. Как это часто бывает, несколько издательств послали его с порога. Но потом он заключил контракт с крупным сайтом аудиокниг, и книга сразу вошла во все топы, принеся кучу денег. По сюжету главный герой по имени Боб — нерд, гик, программист и любитель фантастики, подписывается на криоконсервацию, но в будущем ему дают не новое тело, а перекачивают сознание в компьютер, установленный на небольшом космическом корабле. У этого корабля есть околосветовой (но не сверхсветовой!) двигатель, а также 3D-принтер, позволяющий печатать что угодно, если найти сырьё. Изначальный план людей был в том, чтобы зонд отправился в соседнюю звёздную систему и построил там космическую станцию, но, волей случая, Боб оказывается сам по себе. Другая важнейшая часть сюжета — способность героя полностью копировать себя. То есть построить второй такой корабль и сделать копию сознания, чем он и занялся в первую очередь. Копии начинают немного отличаться друг от друга. Из-за квантовых флуктуаций в характерах разных Бобов превалируют разные его черты: кто-то больше любит исследования и науку, кто-то занимается организацией, кто-то инженерией. Бобы создают сверхсветовую связь и "расселяются" по галактике сотнями копий, при этом сохраняя что-то вроде внутреннего общества и продолжая коммуникации с человечеством. Тейлор, судя по всему, не стремился написать роман, который станет модным и будет обсуждаться, а просто кайфовал и сочинял фантазию для себя самого. Главный герой очевидно списан с автора практически полностью, и можно сказать, таким образом писатель устроил себе мини-приключение в космос. Из-за этого текст, хоть и простой с виду, вышел очень стройным, эмоционально насыщенным, я бы даже сказал душевным. Миллион отсылок к фантастической поп-культуре, забавные шутки в диалогах, даже имена себе Бобы выбирают по персонажам космоопер. Поскольку Бобов много, автор переключается между ними и между хронологическими ветками, что позволяет ему параллельно рассказывать несколько историй: о войне, о дружбе, о потери, об исследовании, об одиночестве, о политике, о семейных конфликтах... Причем, рассказ всегда идёт от первого лица: в одном месте книги "я" это один Боб, в другом месте книги уже другой — немного с другим характером, находящийся в другой части галактики и переживающий совсем другие события. В статьях говорят, что Тейлор, как истинный программист и нерд, даже написал себе софтину для отслеживания сюжетных цепочек. В общем, гик написал приключение для себя, но оно оказалось интересным и близким для огромного количества других гиков. В книгах не слишком много философии или уникальных фантастических идей, но под конец ты почти плачешь из-за необходимости расставаться с героями. В конце-концов, они бессмертны, а ты — всего лишь эфемер. На русском языке я настоятельно рекомендую аудиокниги в исполнении Кирилла Радцига: во-первых, у чтеца ровно такой голос, какой мы представляем себе для человека по имени Боб, а, во-вторых, это один из лучших русских чтецов в современном аудиокнижном пространстве. #fiction

Hashtags

Резултати

Намерени 4 подобни публикации

Търсене: #redline

当前筛选 #redline清除筛选

Сегодня в галерее ГУМ Red line представляют «Абстрактное мышление»Александра Беридзе. Выставка покажет новые работы художника из серии «Transpsychology» и работы серии «Reflection», принесшие художнику известность не только в художественных, но и в научных кругах, благодаря совместному труду с исследователем-менталистом Жан-Луи Трипоном. Экспозиция визуализирует мыслительный процесс, который никогда не происходит в вербальной форме и потому может быть представлен как ассоциации различных цветов. Вход свободный. 🗓️ 29 ноября - 23 февраля ⛳️ Красная площадь, 3, ГУМ, 1-я линия, 3-й этаж #галереялично#lichnogallery #гум#redline#александрберидзе #абстрактное_мышление#анонс_лично

Crypto M - Crypto News

@CryptoM · Post #65275 · 12.04.2026 г., 13:14

🚀 Trump Reaffirms Iran's Nuclear Ambitions as a Red Line U.S. President Donald Trump reiterated his stance on Iran's nuclear ambitions, emphasizing it as a red line. According to BlockBeats, Trump stated that he received a comprehensive briefing from Vice President Vance, Special Envoy Whitcoff, and Kushner regarding the meeting in Islamabad. The discussions with Iran extended from early morning until late at night, lasting nearly 20 hours. Trump expressed that while he could elaborate on the meeting's details and the numerous achievements, the critical issue remains Iran's unwillingness to abandon its nuclear ambitions. He noted that the consensus reached in many areas was preferable to continuing military actions until the end. However, he stressed that these agreements are insignificant compared to the risk of nuclear power being in the hands of unpredictable individuals. Trump reiterated his long-standing position that Iran will never possess nuclear weapons, a stance he has maintained for many years. #Trump#Iran#NuclearAmbitions#RedLine#USPolitics#InternationalRelations#Diplomacy#NuclearWeapons#MiddleEast

📚Jim Is Tired of Jo’burg… but Yekaterinburg isn’t tired of Jim! Discover the Russian-language edition of the book by South African writer and former Ambassador to Russia, Mzuvukile Maqetuka 🇿🇦, at the annual international literary festival Krasnaya Strоka (Red Line, or Linea Rubra). 🎤Speakers (pictured): — Dmitry Pobedash (left), translator of Jim Is Tired of Jo’burg — Mikhail Brodsky, editor of the literary translation 💡 New to the book? Curious about literary translation? This is for you! 🎁 The most active guests can win a free copy. 🗓 Date: Saturday, August 23 📍 Time & place — coming soon #Books#Festival#Yekaterinburg#SouthAfrica#Translation#LiteraryTranslation#RedLine#LineaRubra#Literature

📚Jim Is Tired of Jo’burg… but Yekaterinburg isn’t tired of Jim! Join us for the presentation of the Russian-language edition of the novel by South African writer and former Ambassador of South Africa to Russia 🇿🇦 Mzuvukile Maqetuka, at the annual international book festival “Red Line” (a.k.a. Linea Rubra). 🎤 Speakers (in the photo): — Dmitry Pobedash (left), translator of Jim Is Tired of Jo’burg — Mikhail Brodsky, editor of the literary translation 💡 Haven’t read the book yet? Curious about the art of literary translation? This event is for you! 🎁 The most active guests will have a chance to win a free copy. 🗓 Date: Saturday, August 23, 5:00–5:45 PM 📍Historic Riverside Park (a.k.a. Plotinka, The Dam, Roots (Korni) Lecture Hall 📖 The translation project was initiated by Sergey Mazurkevich, Honorary Consul of South Africa in Yekaterinburg. #Books#Literature#Festival#Yekaterinburg#SouthAfrica#Mazurkevich#Translation#LiteraryTranslation#RedLine#LineaRubra