Робот для мойки окон.
Сейчас не так уж и редко встретишь обсуждение роботов-пылесосов. Тема более менее проникает в быт, не только гики и фанаты гаджетов завели себе таких зверей. А вот роботы для мойки окон — пока ещё диковинка.
Мои родители пару лет назад поставили панорамные окна, и я им такого подарил. А теперь вот взял сам попользоваться, впервые в жизни. Он очень забавно ползает по стеклу.
В целом, впечатления такие же, как от пылесоса: старательный человек уберет/помоет заметно лучше, но в выборе между "робот сделает средненько прямо сейчас" и "человек сделает хорошо, но никогда" побеждает первое.
Да, окна мыть, это вам не квартиру убирать. Уборку обычно делают раз в неделю, а окна хорошо если раз в полгода. Казалось бы: "Ну раз в полгода то и самому не лень помыть!" Но, во-первых, всё-таки лень (точнее, некогда из-за работы и более приоритетных дел). А, во-вторых, у мойщика есть важное свойство, которого нет у пылесоса — повышение уровня вашей безопасности. В обычных условиях нужно вставать на подоконник или как-то свешиваться, даже при использовании длинной швабры. Есть хитрые механизмы на магнитах или со специальной ручной для безопасной мойки, но это всё равно требует орудовать в сравнительно опасных условиях. Робот же требует просто поставить его снаружи на край окна, а потом забрать с этого же края.
#gadgets
#Francia
Durante un suo comizio a Figeac in #Occitania, Emmanuel #Macron è stato contestato con un striscione che recitava "Quando tutto sarà privato saremo privati di tutto".
Il candidato Presidente ha risposto dicendo "Congratulazioni per essere in una democrazia dove puoi sfidare il presidente! Parlerò con loro dopo il comizio."
@UltimoraPolitics
Cardabèla — Cantos y danzas del Languedoc (Guimbarda, 1979)
#medieval#traditional#Occitania#France
Cardabela — французская группа из города Монпелье. Cantos y Danzas del Languedoc — их третий альбом с песнями их родного Лангедока, исторической области на юге Франции, части Окситании, родины средневековых трубадуров, население которой традиционно говорило на окситанском языке. Участники группы изучали музыку и пение трубадуров XII века. В результате их знания и происхождение сильно сказалось на звуке. Перед вами почти никому не известный выдающийся образец очень убедительного средневекового окситанского фолка.
Telegram
Jean Ségurel — Autour des Monédières (Odeon, 1959)
#chanson#traditional#Occitania#France
Для народной музыки Окситании, родины трубадуров, расположенной на юге Франции и в небольшой части Испании и Италии, характерны баллады. В балладах с этого альбома слышно переплетение мотивов этих стран, однако из-за исполнения Жана Сэгуреля они приобретают оттенок французского шансона. Жан-Батист Сэгурель – французский аккордеонист, композитор и дирижер, родился 13 октября 1908 года во французской коммуне Шомей. Сэгурель начинал как скрипач, однако, взяв в руки аккордеон по возвращению с военной службы, он осознал, что хочет посвятить этому инструменту свою жизнь. Значительный период карьеры Сэгурель был менестрелем своего времени: выступал на различных ярмарках и свадьбах. Друзья Жана-Батиста представили его основателю лейбла «Le Soleil», благодаря которому он утвердился как профессиональный музыкант. В 1968 году генерал де Голль присвоил ему звание кавалера Почетного легиона.
Spotify | AppleMusic
Bachàs — Cants E Mùsicas Dau Païs Nissart (Ventadorn, 1979)
#traditional#mandolin#violin#flute#hurdy_gurdy#accordion#Occitania#France
Bachàs — французский коллектив из города Ницца, исполнявший окситанский фолк на окситанском языке. Перед вами их первый альбом, на котором можно услышать старинные песни, инструментальную музыку и музыка для танцев из города Прованс, окрестностей Ниццы и других исторических областей юга Франции. Разнообразное звучание напоминает о музыке окситанских трубадуров и о народных мотивах соседних Испании и Италии.
Telegram
Lo Jai — Musiques Traditionnelles Du Limousin (Revolum, 1981)
#traditional#chabrette#ocarina#pifres#hurdy_gurdy#tambours#violin#Occitania#France
Группа Lo Jai была основана в Лионе в 1980 году, когда три участника фолк-группы Le Grand Rouge присоединились к своему коллеге, чтобы исследовать музыку Лимузена. Группа исполняет композиции в региональном стиле Лимузена, который напоминает арабскую музыку и служит напоминанием о том, что французская культура представляет собой не столько монолитную сущность, сколько множество региональных культур, звуков и языков. Перед вами первый альбом коллектива.
🔗Telegram