TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #971 · 10.04

Если кто-то думает, что настольные игры это скучное перекладывание жетонов с цифрами для душнарей, то посмотрите на "Неон". "Неон" — проект от российских разработчиков в жанре Battle Royale и сеттинге киберпанка. Если киберпанк от настолок ожидать можно легко (видеоигра Cyberpunk 2077 основана именно на настолке 1974 года), то батлрояль это что-то сравнительно новое. По меньшей мере, кажется, что настольному ритму это противоречит: если игрок на личной встрече друзей вылетает из игры навсегда и скучает, то это антипаттерн, и в нормальных играх с проработанной механикой такие вещи стараются не делать (одна из причин, по которым "Мафия" бесконечно хуже, чем "Авалон"). Авторы "Неона", впрочем, решили эту проблему, добавив отдельный дополнительный режим с возрождением: после смерти ты появляешься заново, а игра в таком случае идёт на очки. Причём, довольно хитро сделано, например, так, чтобы убивать только что возродившихся было менее выгодно, чем тех, кто засиделся на арене. Но можно играть и по хардкору настоящий режим на вылет. В остальном очень драйвовая настолка с неплохим балансом, пафосным лутом и простыми правилами, которые постигаются за 10 минут. Присутствует эффект постепенно уменьшающегося мира, как и положено в батлроялях, так что к концу игроки неизбежно стоят рядом и провоцируются на драку. Единственное что, мне кажется, не слишком большая реиграбельность: после пары десятков партий уже будут изучены все предметы и возможные цепочки действий. Надеюсь, авторы выпустят в скором времени дополнение. #games

Hashtags

Резултати

Намерени 5 подобни публикации

Търсене: #localization

当前筛选 #localization清除筛选
TONlines – News

@tonlines · Post #7320 · 21.05.2025 г., 19:16

Contribute to swap.coffee Localization on GitHub #GitHub#localization swap.coffee has opened a public localization repository on GitHub, inviting contributors to suggest improvements and fixes for their interface translations. This initiative aims to enhance the clarity and accuracy of the platform. Source: link @tonlines

Ляпов русской локализации достаточно много даже в самом начале Genshin Impact. Буду периодически делиться:) #Sveta_plays_games#games#genshinimpact#localization

Привет🐱 Решила запилить несколько хештегов, чтобы по ним было легче ориентироваться в этом потоке сознания😅 Действующие хештеги: #типичная_Света - рандомные факты и прочее. #байки_от_Светы - истории из жизни. #book_review- рассказываю свое мнение о прочитанном. #game_review- рассказываю, во что играю и что нравится. #film_review- рассказываю, что посмотрела и что понравилось. #youtube - интересные видосики с youtube #translators_days - про рабочие будни начинающего/продолжающего переводчика. #localization - про локализацию игр и других вещей. #random_analysis - рассуждения ни о чем и обо всём. #random_facts - просто факты, которые мне показались интересными. #morganatime - фото и видео кисы для вашего душевного равновесия🐱