TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #974 · 22.04

С большим трудом дослушал "Град Обречённый" Стругацких. Это, пожалуй, книга, которая доставила мне наименьшее удовольствие за посление 10 лет. Хотя завязка очень интересная: людей случайно выдёргивают из своего времени где-то в середине 20-го века и помещают в искусственно построенный город, ограниченный стеной бесконечной высоты с одной стороны и пропастью бесконечной глубины с другой, чтобы они участвовали в Эксперименте, суть которого так и не раскрывается. Важно, что участие добровольное, но зачастую людей выдёргивают из каких-то безвыходных ситуаций: из плена, перед казнью итд. Люди в Городе в целом предоставлены сами себе, но обязаны менять профессию раз в 3 месяца. Новую профессию каждому определяет некая машина неизвестным образом. Еще периодически на город сваливаются странные бедствия: например, нашествие обезьян. Так вот, лично я ожидал от этого произведения какой-то полудетективной социальной фантастики с закрученным сюжетом и неожиданной развязкой, а получил... плохо скрываемые жалобы авторов на устройство советского общества и вообще мира вокруг. Практически все персонажи в книге тем или иным образом отвратительны, порочны и лишены причин для сопереживания им. А описываемые события быстро скатываются в непробиваемый мрачняк без выводов. Причем, это всё еще и крайне уныло читать (или слушать). Во-первых, многие вещи близки только человеку определённой эпохи, пережившему определённые события. Во-вторых, авторы очень сильно затягивают некоторые сцены (например, застолья), по-видимому, чтобы увеличить отвращение читателя к персонажам и к человечеству в целом. В-третьих, что я просто ненавижу в литературе: авторы без плавного перехода меняют реалистичные сцены на сюрреалистичные. Мне тупо пришлось гуглить краткие описания некоторых отрывков, чтобы вообще понять, о чем была речь. Представьте, если бы какой-нибудь Раскольников вышел на улицу и увидел бы там вместо людей говорящие бананы, но при этом повествование продолжилось бы так, будто всё в порядке. И тебе, как читателю, приходится ломать голову над тем, что это за бананы: это героя глючит? Или слишком заковыристая метафора? А может я случайно пропустил пару страниц с объяснением? В общем, я догадываюсь, что советское общество не оправдало некоторые надежды в глазах Аркадия и Бориса, чем, видимо, глубоко их травмировало. В поздних интервью Борис Натанович вообще топил за капитализм по европейскому образцу, при этом в соседнем ответе непоследовательно ругая общество потребления. Но, пожалуй, хочу оставить в своей памяти тех Стругацких, которые написали Полдень. #fiction

Hashtags

Резултати

Намерени 1 подобни публикации

Търсене: #comparativelaw

当前筛选 #comparativelaw清除筛选
English Law Report

@enlawreport · Post #2154 · 22.04.2026 г., 11:05

«Когда время против вас: стратегии работы со сроками исковой давности по английскому праву» Вчера представитель English Law Report - Дробченко Егор - принял участие в сателлитном мероприятии форума Dispute Resolution Club, организованном юридической фирмой Asari Legal. Дискуссия, проходившая на английском языке, завершилась вчера — делимся впечатлениями по горячим следам. Центральной темой обсуждения стали вопросы управления сроками исковой давности, доктрины форс-мажора и фрустрации, а также практические подходы к снижению связанных рисков. Были рассмотрены особенности исчисления и регулирования сроков давности в странах civil law и common law на примерах права России, ОАЭ, Англии и Уэльса. Отдельное внимание было уделено анализу ключевых для английского права институтов: оговорок time bar clause и extinction clause. Была приведена практика английских судов по применению доктрин форс-мажора и фрустрации. Модератором дискуссии выступил : — Станислав Карандасов, партнёр практики разрешения споров, Asari Legal. В качестве спикеров выступили: — Хавар Куреши, KC (руководитель McNair International); — Максим Астафьев, заместитель генерального директора по правовому обеспечению ЗАО «Группа компаний С7»; — Иван Ласков, партнёр Asari Legal; — Пол-Рафаэль Шехади, советник Asari Legal, солиситор Англии и Уэльса. Проект English Law Report продолжает своё развитие и выражает искреннюю признательность юридической фирме Asari Legal и Dispute Resolution Club за предоставленную возможность участия в профессиональном обсуждении и высокий уровень организации мероприятия. Stay tuned 📖🇬🇧 #EnglishLawReport#DisputeResolutionClub#LimitationPeriods#ComparativeLaw#CommonLaw#CivilLaw