Некоторые люди захейтили тему со сворачиванием пакетов, а Сергей даже написал большой антипост. Поэтому я решил порассуждать о бытовой оптимизации.
На нашу организацию быта влияют три вещи: удобство, цена (в широком смысле, включая затраты времени) и приемлемость для общества. Например, выкидывать мусор в окно это удобно, быстро и бесплатно, но неприемлемо, поэтому, даже если кто-то так делает, его наказывают. Выкидывать мусор посреди собственной комнаты это быстро, приемлемо, но неудобно, поэтому тут уже люди сами себя ограничивают.
Беда в том, что все три показателя в некоторой степени субъективны, даже последний. Парковаться двумя колёсами на тротуаре это приемлемо или нет? Для меня нет, и вроде даже какие-то законы против этого существуют, но де-факто в жилых дворах куча народу так делает, и никто им шины не протыкает и стёкла не бьёт. Потому что есть негласный общественный договор, что приоритет места для автомобилей во дворе выше, чем приоритет места для прогулок с колясками. Конкретно я для себя выработал в этом отношении такое правило: я не делаю то, за что критикую других. Если меня в принципе волнует проблема запаркованности дворов, то сам я во дворе не паркуюсь, и это даёт мне в моих глазах право эту проблему вообще обсуждать. И это право мне важнее, чем машина под окнами. А дальше уже идёт очень классическое "Как сделать так, чтобы волнующую тебя проблему заметило больше людей". Хорошего решения никто до сих пор не придумал, но всё, что есть, сводится более менее к расширению своего влияния. Можно попытаться стать политиком и повлиять на законы, можно попытаться стать богатым и переехать в собственный дом, можно попытаться стать лидером мнений и поднимать общественные движения.
С удобством и ценой то же самое: у каждого человека есть личные взгляды на то, что нужно делать в быту, и какие затраты для этого оправданы. Кто-то делает уборку в квартире каждый день, кто-то раз в месяц, а кто-то — никогда. Здесь уже оценку можно провести разве что по впечатлению от некоторого усреднённого поведения людей в твоём обществе. В основном люди не кладут мусор посреди своей гостиной. В основном люди не моют окна каждый день. Субъективно я давно заметил, что моя страсть к порядку выше, чем в среднем по больнице. Когда я прихожу к кому-то в гости, я чаще вижу там то, что с моей точки зрения является отсутствием организации вещей. Иногда меня от этого коробит, и я где-то внутри кричу "Боже, как вы можете так жить?". Но глобально я смирился и подстроился. Моя жена склонна к порядку в той же степени, что и я, и тоже любит раскладывать всё по местам и поддерживать чистоту. А вместе с друзьями я не живу.
Так что организация хранения пакетов в моём случае служит сразу двум вещам. Во-первых, мне приятно, что они организованы, и 30 секунд на сворачивание не являются для меня какой-то значимой ценой. Во-вторых, из всех нашумевших экологических проблем некоторые я считаю действительно серьёзными, и объём неразлагающегося мусора — одна из них. Если я хотя бы чуть-чуть могу уменьшить количество пакетов, которые будут выбрасываться (мной или людьми, которым понравилось решение по хранению пакетов и превращению их в мусорные) — я буду это делать.
#life
💫Герои и читатели второго выпуска газеты ART FLASH#newspaper
Мы любим делиться искусством и историями, но еще больше — людьми, которые стоят за каждым проектом.
Наша газета ART FLASH, ставшая продолжением нашей конференции на стыке искусства и бизнеса, — это не только наша редакция, которая придумывает идеи и пишет материалы в режиме нон-стоп. Это и герои, которые открыто делятся опытом. Друзья и читатели, которые вдохновляют и поддерживают. И, конечно, творцы, которые помогают создавать яркие и запоминающиеся визуальные образы.
Собрали в посте подборку вдохновляющих фотографий.
Наши герои:
💫Саша Пучкова — междисциплинарная художница и экспозиционный куратор, автор обложки второго номера;
💫Виктория Маслова — PR-специалист и автор телеграм-канала «Digital Museum»;
💫Марина Гранковская — операционный директор ART FLASH;
💫Анна Судец — PR-директор фонда и галереи Ruarts;
💫Александра Рябова — редактор новостного отдела ART FLASH;
💫Юлия Винюкова — координатор просветительского отдела Музея русского импрессионизма;
💫Александра Вандышева — автор редакции ART FLASH;
Вся эта магия была бы невозможна и без вас, дорогие подписчики! Ищите второй выпуск в локациях из списка и делитесь в комментариях фотографиями с газетой. Мы соберем самые оригинальные в отдельный пост 🤍
ART FLASH
💫Новый номер газеты ART FLASH называется «Почему это ART?», но откуда взялся этот вопрос? #newspaper
Мы часто наблюдали за спорами на тему «искусство это или нет», когда речь шла о коллаборациях художников и брендов, неконвенциональных медиумах (например, видео-арте) и даже «скандальных» работах, которые уже стали культовыми. В какой-то момент нам захотелось сменить оптику с оценки на объяснение: не спрашивать «да или нет», а разбираться, почему точно да.
На примере произведений, которые вызывают сомнение и сопротивление, мы покажем, какой именно элемент делает работу знаковой и почему она остается в поле современного искусства.
➡️ Еще больше материалов на тему «Почему это ART?» ищите во втором номере нашей газеты. Список локаций можно посмотреть здесь.
ART FLASH
💫Как Саша Пучкова создала обложку для второго выпуска нашей газеты?#newspaper
Саша Пучкова — междисциплинарная художница, куратор и наш большой друг. Тандем для газеты родился словно сам собой и стал органичным продолжением нашего теплого общения.
Мы попросили Сашу подумать над тем, как она видит союз бизнеса и искусства и выразить это через творчество. О том, как это происходило, читайте в карточках 🤍
ART FLASH
💫Провожаем год выходом второго номера газеты ART FLASH#newspaper
В новом выпуске под названием «Почему это ART?» мы продолжаем исследовать тему взаимодействия искусства и бизнеса через разные форматы: разговоры с героями из мира искусства, советы и экспертные мнения, инфографику и кейсы брендов, которые интегрируют искусство в свои проекты.
Уже на новогодних праздниках вы можете забрать второй номер газеты в следующих точках:
💫ЦСИ «Винзавод»
4-й Сыромятнический пер., 1/8 стр. 6 (Бродильный цех, кофе Дроздов, Отрытые студии, бук-кроссинг у Цурцума)
Когда: с 6 января
💫HSE Art Gallery
4-й Сыромятнический переулок, 1/8с6, подъезд с8
Когда: с 6 января
💫HSE Art Gallery
Пионерская, 12
Когда: с 3 января
💫Serene Gallery
1-й Зачатьевский переулок, 8, стр. 1
Когда: с 13 января
💫Музей Сидура
Новогиреевская улица, 37А
Когда: с 2 января
💫МАММ
Ул. Остоженка, 16
Когда: с 2 января
💫Cube.Moscow
Тверская ул., 3
Когда: с 3 января
💫masters:dom
Софийская набережная, 34, стр. 5
Когда: с 5 января
💫Ruarts Gallery
1-й Зачатьевский пер., 10
Когда: с 3 января
💫Ruarts Foundation
Трубниковский пер., 6
Когда: с 3 января
💫Blar
Усачева ул., 13
С 3 января
💫Stargift
Кутузовский проспект, 48 Галереи «Времена года»
Когда: с 2 января
Большая Якиманка, 22,
ТЦ «Гименей»
Когда: с 3 января
💫Студия Подкастов Casty
Нижняя Сыромятническая, 10, стр. 9
Когда: с 3 января
Делитесь с друзьями, чтобы вместе запланировать поход за новым выпуском 🤍
ART FLASH
💫Словарь переговоров: как не говорить банальности, обсуждая арт-коллаборации#newspaper
Если у вас есть свой бизнес, бренд или медиа-ресурс, вероятно, вам часто приходят запросы о создании коллабораций. Задумывались ли вы, почему иногда интерес к сотрудничеству появляется после прочтения первого предложения, а иногда наоборот — вводная фраза сразу же отталкивает?
Обсуждение коллабораций часто превращается в набор клише: «взаимовыгодное партнерство», «актуальность», «резонанс». Но слова без смысла не работают. Говорить без банальностей — значит уважать время партнеров, показывать профессионализм и сразу обозначать ценность и ответственность. Чтобы проекты действительно работали, мы собрали мини-словарь с альтернативными вариантами, которые помогут говорить честно и по существу.
Делитесь в комментариях фразами-клише, которые уже приелись вам.
А еще больше полезного контента о взаимодействии искусства и бизнеса вас ждет во втором выпуске газеты ART FLASH. Следите за новостями 🤍
ART FLASH
💫 Газета ART FLASH: где узнать еще больше о взаимодействии искусства и бизнеса#newspaper
Специально к релизу второго номера газеты мы запускаем серию рассылок, в которой будем рассказывать о том, что ждет вас в новом выпуске, и делиться материалами, дополняющими его.
Когда газета уже у вас в руках, появляется желание пойти дальше: увидеть больше контекста, разобраться на примерах, заглянуть за пределы печатных полос.
В рассылке ART FLASH мы поделимся ссылками, подборками и материалами, которые помогут глубже погрузиться в темы номера.
А в первом письме вас ждет тест, который подскажет, с какого материала стоит начать чтение второго выпуска именно вам.
Как подписаться на рассылку?
💫перейти на сайт ART FLASH Magazine;
💫пролистать главную страницу до самого конца или нажать на колокольчик в левом верхнем углу, если вы открываете с телефона, или в верхнем правом углу, если с ноутбука;
💫оставить свою почту в нужном окошке и нажать на кнопку «подписаться».
ART FLASH
💫До выхода второго номера газеты ART FLASH остается всего пара недель: рассказываем, что внутри #newspaper
В новом выпуске под названием «Почему это ART?» мы продолжаем исследовать тему взаимодействия искусства и бизнеса через разные форматы: разговоры с героями из мира арта, советы и экспертные мнения, инфографику и кейсы брендов, которые интегрируют искусство в свои проекты.
Во втором номере вас ждут:
💫Диалог предпринимателя и художника — первый выпуск рубрики, где представители искусства и бизнеса обмениваются опытом
💫Пошаговый план запуска и продвижения арт-бренда с нуля
💫Разбор коллабораций художников и модных брендов от экспертов
💫Арт-карта локаций, которые открылись в Москве в 2024/2025 году
💫История развития доступной среды в музее «Гараж»
💫Разговор с представителями разных институций о том, как устроен арт-рынок в России
На обратной стороне газеты вы найдете QR-код со ссылкой на стикерпак, вдохновленный темой выпуска. Следите за новостями, чтобы не пропустить выход второго номера 🤍
ART FLASH
В арабской стране, тем более такой религиозной как Алжир, важно знать, когда наступают все важные мусульманские праздники - чтобы поздравить всех коллег и знакомых, а также иметь в виду при планировании рабочих и бытовых дел. Так как рабочие часы, всегда будут отличаться.
Министерство по делам религий и вакуфов Алжира 🇩🇿 объявило во вторник вечером, 27 мая 2025 г., что среда, 28 мая 2025 года, будет соответствовать первому дню священного месяца Зуль-Хиджа 1446 года по мусульманскому календарю (хиджре) 🌕 Эта дата знаменует начало одного из важнейших месяцев в исламском календаре, особенно для верующих, готовящихся совершить паломничество в Мекку (Хадж) 🕌
День Арафата, который непосредственно предшествует празднику Курбан-байрам, придется на четверг, 5 июня 2025 года. Соответственно, Курбан-байрам, второй по значимости исламский праздник, будет отмечаться по всей стране в пятницу, 6 июня 2025 года. В разных странах продолжительность этого праздника отличается. В Алжире, как правило, его отмечают 3 дня, в это время никто не работает.
Праздник Курбан-байрам, также известный как праздник жертвоприношения, отмечает покорность пророка Ибрагима Богу. Он отмечается коллективной утренней молитвой 🤲, ритуальным жертвоприношением барана или другого домашнего скота, а также жестами соучастия с самыми обездоленными. Приближение этого религиозного праздника знаменуется заблаговременной подготовкой каждой празднующей его семьи.
А тем временем , по улицам уже выгуливают баранов…
#актуальное#Алжир#newspaper
#надознать