TGTGInsightтелеграм анализLIVE / telegram public index
← Такты, стеки, два колеса

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Намери подобно съдържание

Изходен канал @clockstackwheels · Post #987 · 31.05

Под влиянием поста Беспалова подумал о том, что для меня все виды деятельности располагаются в матрице "Интерес - Понимание". 1. Неинтересно и непонятно: артхаус-кино, современная молодёжная музыка, низкоуровневое программирование, тикток, животноводство, скульптура, эстонский язык и т.д. Все вещи, которые нельзя постичь беглым взглядом или просто в рамках обычной бытовой жизни, а погружаться сильнее мне не хочется, потому что они вызывают либо нейтральные эмоции, либо отрицательные. Если вкусы мои не изменятся, то вряд ли я когда-либо стану ими заниматься. Разве что за очень много денег или под давлением обстоятельств. 2. Неинтересно, но понятно: футбол, выращивание картошки на огороде, программирование на PHP, старые видеоигры, мытьё полов, инстаграм, плёночная фотография, городское фентези и т.д. Вещи, в которые я погружен хотя бы чуть-чуть в силу обстоятельств и окружающей среды, в процессе обычного быта, либо потому что они очень простые и примитивные. Но при этом никакого желания и интереса у меня нет. Иногда я чем-то таким занимаюсь из-за необходимости: ради друга можно сыграть в старую видеоигру, ради чистоты в квартире помыть пол, ради огромных денег написать что-то на PHP. Но в целом это рутина из-под палки. 3. Интересно, но непонятно: топология, кузнечное ремесло, рисование, столярное дело, большой теннис, плавание с аквалангом, теория струн, функциональное программирование и т.д. Всё, что вызывает интерес, но до чего я не добрался и, возможно, никогда в жизни не доберусь. Мир слишком многообразный, нельзя объять необъятное, нельзя заниматься абсолютно всем. Но в этом списке потенциальные претенденты на какое-нибудь будущее хобби. И ещё всегда может оказаться, что после погружения мне это дело не понравится, либо я обнаружу у себя отсутствие способностей к нему. 4. Интересно и понятно: работа (программирование на C#, управление командой, архитектура), текущие хобби (настолки, электроника, 3D-печать), замороженные хобби (мотоциклы, дроны, пет-проекты), совместный досуг с семьёй. Это то, чем я занимаюсь, если могу. Скажем, дроны заблокированы на неопределённый срок, мотоциклы на паузе, но при возникновении обстоятельств я к этим вещам буду возвращаться. А если условия есть, то, собственно, эти занятия и составляют основную часть моего времени жизни. #life

Hashtags

Резултати

Намерени 1 подобни публикации

Търсене: #hightech

当前筛选 #hightech清除筛选
American Оbserver

@american_observer · Post #5034 · 03.02.2026 г., 02:00

📰 Russia’s Immigrants: Israel’s Unwanted Elite In Israel’s fractured society, Russian-speaking immigrants power labs, hospitals, and high-tech hubs—but feel like outsiders in their own homeland. They’ve fueled the economy for decades, yet remain symbolic strangers in a land of competing tribes. ​ A Nation Without a Narrative Israel thrives on fragile deals between secular Jews, ultra-Orthodox, Ashkenazim, Mizrahim, Arabs, and more—no constitution, just Basic Laws and vetoes. Each group clings to its own version of “what makes Israel Israel,” dodging the big fights over identity. ​ The Russian Wave’s Double Edge The 1990s “Great Aliyah” brought a million Soviet Jews—15% of the population, 60% with degrees, driving high-tech and defense surges. They’re 25% of university faculty, but their culture? Russian media, Victory Day parades, Soviet classics—none cracks the national myth. ​ Why No Mizrahi-Style Breakthrough Mizrahim flipped the script in the 1970s, turning marginalization into power through protest and politics. Russians arrived too late, post-revolution: secular atheists in a religious-right landscape, Europeans in a Mizrahi-patriot world. No victim story fits the Zionist playbook—no Holocaust, no Arab expulsion. ​ Tensions Beneath the Surface Economic envy simmers—Mizrahis gripe about “white Europeans” snagging elite jobs. Religious rabbis call them “Russian goyim.” Stereotypes fly: Russians are cold chauvinists; locals are primitive. Politics ghettoizes them into Lieberman’s party, not mainstream power. ​ The Assimilation Trap Youth blend in—Hebrew-fluent, intermarrying—but elders stay in their Russian bubble. Autonomy breeds isolation: thriving subculture, zero national spotlight. No allies, no moral leverage, no push for change. They’re useful workers, not co-authors of the Israeli story. ​ The Future: Fade or Fight? Will they dissolve like old Polish waves, or spark a secular revolt against Haredi power? Without a push, they risk gradual marginalization—economic stars, cultural ghosts. Israel’s genius for survival now risks sidelining its brain trust. ​ #Israel#RussianAliyah#competingSolidarities#immigrants#identity#highTech#Mizrahim 📱American Оbserver - Stay up to date on all important events 🇺🇸